M. Nguyen Minh Triet, Président de la République socialiste du Viet Nam, prononce une allocution.
越南社主义共和国主席阮哲先生阁下在。
Sur les lèvres de l'homme intelligent se trouve la sagesse, Mais la verge est pour le dos de celui qui est dépourvu de sens.
哲人嘴里有智慧。无知人背上受刑杖。
Le Président (parle en anglais) : J'invite à présent le Président de la République socialiste du Viet Nam, S. E. M. Nguyen Minh Triet, à prendre la parole.
主席(以英语发言):我现在请越南社主义共和国主席阮哲先生阁下发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
« On n’est pas obligé d’aller danser tous les jours » , dit Odette à sa fille, avec une sagesse sans doute apprise autrefois de Swann.
“没有必要舞。”奥黛特女儿说,那的神气大概是她以前从斯万那里学来的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释