有奖纠错
| 划词

On se remémorait le temps passé ensemble .

我们一回忆去的

评价该例句:好评差评指正

Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!

非常怀念我的童年

评价该例句:好评差评指正

On se souvenait du temps passé ensemble .

我们一回忆去的

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais arrêter le temps, arrêter l'heure.

我想停止间,停止

评价该例句:好评差评指正

Et revoilà les félicités de notre famille qui revient .

我们家的幸福又回来了。

评价该例句:好评差评指正

Et le temps s'échappe sans que rien ne change.

流逝,无一不在变化之中。

评价该例句:好评差评指正

On se souvenait des bons moments passés ensemble.

我们在会议一

评价该例句:好评差评指正

Des années, des jours, des heures combien?

多年,多日子,多少呢?

评价该例句:好评差评指正

Graver le temps toujours ensemble Eternellement .

只要彼此永远记得我们在一......。

评价该例句:好评差评指正

Loin de cet heureux se jour, le temps fuit sans retour.

远离这幸福的场所,逸逝不复返。

评价该例句:好评差评指正

Je vous souhaite un bon sejour a Truelovebyj !!

(希望你能享受在真爱停留的!!

评价该例句:好评差评指正

Le temps fuit et sans retour. Emporte nos tendresses!

逸逝不复返,还带走我们的柔情!

评价该例句:好评差评指正

Donc ,nous ne pouvons pas retenir nos bons moments.

那么,我们不能够纪录下我们

评价该例句:好评差评指正

Je regarde calmement que le temps dilue la tristesse jusqu'à ce qu'elle est toute claire.

我亦只能安静地看把忧伤冲淡直至澄明透亮。

评价该例句:好评差评指正

Le temps n'a rien changé. Amélie se réfugie toujours dans la solitude.

荏苒,爱丽依然躲在自己的世界里。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons passé un bon moment.

我们了愉快的.

评价该例句:好评差评指正

Et les jours quand je parlais bien le français sont vraiment géniaux et mémorables.

以前说着一口流利法语的真叫人怀念,像很不错的样子。

评价该例句:好评差评指正

Tu chantes pour passer le temps,mais je passe le temps pour t'aimer.

你歌唱是为了打发间,我却全是为了爱你.

评价该例句:好评差评指正

J'aime regarder la TV, une télévision m'accompagne par elle un temps merveilleux.

我很喜欢看电视,是电视陪我那一段.

评价该例句:好评差评指正

A chaque décennie qui passe, la mémoire de l'âge d'or du cinéma s'amenuise.

随着的流逝,关于电影界黄金期的记忆也再逐渐淡化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fusil-mitrailleur, fusinite, fusiomètre, fusion, fusion cellulaire, fusion-absorption, fusionnel, fusionnement, fusionner, fusite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

C’est un moment où tout va bien.

这是一段

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Un présent singulier qui ne voit pas le temps passer et ne retient que l'instant.

无视流逝,唯有活在此刻。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Ça doit être un moment de plaisir.

它得是段愉悦的

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le temps passe vite en bonne compagnie!

在美的陪伴中飞逝!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Apprécies-tu et recherches-tu le temps de qualité?

是否喜欢并追求品质

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

La nuit pour la fête et le temps à rattraper.

欢庆的夜晚,也弥补了过去

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

« Je ne compte que les heures heureuses. »

" 我只计算快乐的。"

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les extravertis aiment passer du temps à l'extérieur.

外向的人喜欢在外面度过

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Tu as des belles journées qui peuvent s'y passer encore un petit peu.

们可以在这里度过一段非常久的

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Prenez votre temps, c'est vous qui décidez.

享受属于们自己的们决定一切。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Tu es plus sélectif quant aux personnes avec lesquelles tu passes du temps.

与谁共度更有选择性。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On espère que vous êtes bien marré avec nous.

我们希望们与我们共度了美

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et autant vous dire qu'il va pas beaucoup pioncer le défunt !

可以说逝者在那里很少有安睡的

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

De faire passer les meilleurs moments possible aux gens.

尽可能地给人们留下最美

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un moment que j'aime tellement.

这是一段我非常喜欢的

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Photos à l'appui, nous voici plongés dans une machine à remonter le temps.

借用一些照片,我们进入到了机器里面。

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

Mais elle malheureusement tu vas pas pouvoir la distraire.

但是很可惜,无法和她共度闲暇

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科

Voilà, j'espère que vous avez passé un bon moment.

了,我希望们度过了愉快的

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

En tout cas, bon appétit, bon goûter.

总之,祝胃口,享受下午茶

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et bien écoutez, j'ai apprécié ce moment avec vous.

吧,我很享受与们共度的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


G+, G7, Ga, gaada, gaba, gabar, gabardine, gabariage, gabarier, gabarieur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接