有奖纠错
| 划词

Les jours et les nuits s'alternent.

交替着。

评价该例句:好评差评指正

Et puis elle les couve jour et nuit.

鸟妈妈不停地孵.

评价该例句:好评差评指正

Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.

为了还债他不得不工作。

评价该例句:好评差评指正

Les jours et les nuits alternent.

交替。

评价该例句:好评差评指正

C’est la fille à laquelle il pense jour et nuit et qui hante ses rêves.

这便是他思念,魂牵梦萦的恋人。

评价该例句:好评差评指正

Jour et nuit changement. Love circulation.

更替。年华流转。

评价该例句:好评差评指正

Du matin à la nuit, je pense beaucoup à vous,et vous?

夜,我都很想你,你呢?

评价该例句:好评差评指正

Je foulerai la terre. Je tisserai des chants.Au soir et au levant.

这大地上,我编织着歌声,不停。

评价该例句:好评差评指正

Il travaille nuit et jour.

工作。

评价该例句:好评差评指正

En outre, ils étaient forcés à écouter de la musique forte jour et nuit.

他们还被迫听高音量的音乐。

评价该例句:好评差评指正

Elles étaient également contraintes d'écouter de la musique forte nuit et jour.

他们还被迫收听高音量的音乐。

评价该例句:好评差评指正

L'accessibilité doit être assurée, à tout moment, de jour comme de nuit.

必须可靠,包括随时都可

评价该例句:好评差评指正

Du côté des ostensoirs ou bien du côté de ceux qui le prient matin et soir?

他是站在祭台上,还是在祈祷的人身边?

评价该例句:好评差评指正

Que pouvaient faire les Palestiniens, alors qu'ils faisaient face à l'humiliation nuit et jour?

巴勒斯坦人受侮辱,他们可以做些什么?

评价该例句:好评差评指正

J'ai passé une vie à plus de 400 jours et nuits de l'Université de sentiments nostalgiques.

我对已经度过了一生中400多个夜的大学有眷恋之情。

评价该例句:好评差评指正

Pour réaliser ce rêve, des scientifiques, des ingénieurs et des volontaires ont travaillé jour et nuit.

为了实现这个梦想,参与的科学家,工程师,飞员和志愿者工作。

评价该例句:好评差评指正

La police secrète me surveille jour et nuit.

秘密警察监视着我,我的电话被掐断,通信被监视,禁止我旅……”。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur a ensuite été détenue au secret pendant quatre semaines, interrogée jour et nuit et battue.

她被单独关押达四周之久,遭到审讯和殴打。

评价该例句:好评差评指正

Nuit et jour, pendant vingt ans, je ne l’ai pas lâché mais, aujourd’hui, il n’a plus besoin de moi.

20年来的夜,我没有放弃过他,但是今天,他已经不再需要我了。

评价该例句:好评差评指正

D'après l'article 4 de la décision, le Comité doit s'acquitter des tâches suivantes

因此,该委员会不分接收和回应任何组织所提出关提供资料的要求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白铁工, 白铁工大剪刀, 白铁工人, 白铁匠, 白铁矿, 白铁皮, 白铁铺, 白铁器具, 白铁制品(业), 白厅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Durant des mois, le chantier brille de jour comme de nuit.

几个来,工地发光。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Il décide alors de surveiller son champ nuit et jour.

所以他决定监视他的田地。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗

Se lamentait et pleurait nuit et jour.

夜地哭泣着。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ils travaillent tous ensemble le jour et nuit pour s'assurer que les jouets puissent être livrés dans les délais.

他们齐心协力,确保玩具能够按时交付。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

À vingt-trois ans, il se croyait valétudinaire et passait sa vie à regarder sa langue dans son miroir.

二十三岁,他便以病夫自居,夜对着镜子看自己的舌头。

评价该例句:好评差评指正
疫 La Peste

Quant aux autres, absorbés dans leur travail jour et nuit, ils ne lisaient les journaux ni n'entendaient la radio.

于别的人,他们夜沉浸在自己的工作里,所以既不看报,也不听广播。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

La veillée funèbre est ouverte au public, elle durera jour et nuit jusqu'à l'aube des funérailles, lundi 19 septembre.

英国女王葬礼的守灵活动向公众开放,将持续,直919星期一正式葬礼的黎明时分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5

Sievierodonetsk est quasiment encerclée, bombardée jour et nuit.

Sievierodonetsk几乎被包围,轰炸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6

Il avait des protections sur lui jour et nuit.

夜都有保护。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7

En été, des centaines de personnes travaillent à sa confection de jour comme de nuit.

在夏季,数百人工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7

Les soldats du feu luttent jour et nuit, sans relâche.

消防员奋战,不知疲倦。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5

De jour comme de nuit, l'engouement ne faiblit pas.

——夜,热情不减。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12

De jour comme de nuit, les pompiers luttent.

夜,消防员都在战斗。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12

Des milliers de personnes occupent la place de l'Indépendance nuit et jour.

成千上万的人占领独立广场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12

Depuis, jour et nuit, ces policiers patrouillent dans le quartier.

此后,这些警察不停地在小区巡逻。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11

Alors, jour et nuit, les gendarmes de Nantes patrouillent autour des pâturages.

因此,南特宪兵夜在牧场巡逻。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10

Ces soldats sont en position de jour comme de nuit.

这些士兵都在阵地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8

Jour et nuit, des policiers patrouillent autour du site.

警察在现场周围巡逻。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年10

80 000 ouvriers travaillent jour et nuit dans des conditions proches de l’esclavage.

80,000名工人在接近奴隶制的条件下工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7

Les 150 marins de la frégate Auvergne se relaient aux différents postes jour et nuit.

奥弗涅护卫舰的 150 名水手轮流在各个哨所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白透辉石, 白涂料, 白土岩, 白拖黑, 白脱饼干, 白脱油, 白晚葡萄, 白网链霉菌, 白尾, 白尾海雕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接