L'Équateur se fixait pour objectif d'être un pays sans enfants emprisonnés.
厄瓜多尔确立了建设监狱无儿童国家的。
La Hongrie décrit les activités des « écoles des terrains vagues » qui, dans des banlieues, accueillent des jeunes sans qualifications, âgés de 16 à 25 ans, issus de milieux défavorisés, qui ont abandonné leur scolarité et sont désœuvrés.
匈牙利报告提到,该国举办郊区“沙地”学校,招收年龄在16-25岁之间、没有技能、辍学、闲荡无的弱势青年。
Nous demandons aux gouvernements, à l'Union africaine, aux organisations sous-régionales, au système des Nations Unies et à ses partenaires de redoubler d'efforts et de coordonner leur action pour réaliser de nouvelles avancées vers l'objectif d'une Afrique exempte de conflits.
我们呼吁各国政府、非洲联盟、各次区域组织、联合国系统和伙伴相互加紧努力,采用协调一致做法,以便在实现非洲无冲突的面进一步取得进展。
Nous demandons aux gouvernements, à l'Union africaine, aux organisations sous-régionales, au système des Nations Unies et à ses partenaires de redoubler d'efforts et de coordonner leur action pour faire de nouveaux progrès dans la réalisation de l'objectif d'une Afrique exempte de conflits.
我们呼吁各国政府、非洲联盟、各次区域组织、联合国系统和伙伴相互加紧努力,采用协调一致做法,以便在实现非洲无冲突的面进一步取得进展。
Le Tchad participe activement aux préparatifs de la Conférence d'examen de la Convention d'Ottawa, qui aura lieu à Nairobi, et continue à agir en vue de l'élimination de toutes ces armes afin de faire de l'objectif « une Terre sans mines » une réalité.
乍得正在积极参加不久将在内罗毕举行的渥太华公约审查会议筹备活动,并且将继续采取行动,铲除所有这些武器,从而实现无地雷地球的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。