有奖纠错
| 划词

Il y a deux journées de voyage.

有两天旅程

评价该例句:好评差评指正

Nous avons trois jours de voyage devant nous.

我们还有三天的旅程

评价该例句:好评差评指正

Il est des voyages qui font avancer l’humanité.

有些旅程类的未来.

评价该例句:好评差评指正

Ca t'a plu notre petit voyage ?

还喜欢我们小小的旅程吗?

评价该例句:好评差评指正

J'espère que ton voyage se passera aussi bien que s'est passé le mien.

我希望你的旅程会跟我一样风顺。

评价该例句:好评差评指正

Et à ton réveil la vie reprend son train.

当你醒来的时候,生命的旅程继续展开。

评价该例句:好评差评指正

Au début de l’automne,tu es entré dans le cours de ma vie.

深秋始,你走进我生命旅程

评价该例句:好评差评指正

Ils se rendaient compte que leur voyage serait difficile et dangereux.

他们意识到他们的旅程将是困难和危险的。

评价该例句:好评差评指正

Je vous invitais à entreprendre un voyage de pense, est-tu prêt ?

我将邀您进行一次思放飞的旅程,准备好吗?

评价该例句:好评差评指正

Se réveillant dans le noir, on commence le voyage avec la foi et la rêve.

在黑暗苏醒,我们抱着信仰和梦旅程

评价该例句:好评差评指正

C’est loin d’être la dernière surprise de la journée.

但这还不是我们一整天旅程里的最后的惊闻。

评价该例句:好评差评指正

Cet important rassemblement n'est pas la fin, mais le début de notre voyage.

这次里程碑式的会议,不是我们旅程的终点,而是我们旅程的起点。

评价该例句:好评差评指正

D'abord le trajet, 3 vols avec en tout 24h de voyage (Singapour-Tokyo-Detroit-Rochester)!

首先提提来回的路程:3架飞机,总共24小时的旅程

评价该例句:好评差评指正

J'ai dormi pendant tout le trajet.

整个旅程我都在睡觉。

评价该例句:好评差评指正

Lestés d’une pastèque, comme un viatique pour leur dernier voyage.

这只西瓜,就像临终圣体一样,陪伴他们最后的旅程

评价该例句:好评差评指正

Laisse-nous continuer notre voyage et sentir plus de bonheurs et sourires peut-etre alors de pensees.

让我们继续我们的旅程,感受更多的快乐,并思考的更多。

评价该例句:好评差评指正

Cela n'est cependant que le début d'un long voyage.

但是,这只是漫长旅程的起点。

评价该例句:好评差评指正

La Commission de consolidation de la paix vient seulement de commencer son voyage.

建设和平委员会的旅程才开始。

评价该例句:好评差评指正

Des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.

不到的遭遇给他的新旅程带来他无法象的转

评价该例句:好评差评指正

Le versement en question s'ajoute à l'indemnité de passage prévue par la disposition 207.18.

这是细则207.18规定的旅程津贴之外的津贴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Les meilleurs moments de votre voyage ?

你整个旅程最精彩的瞬间是?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的时间

Il a fait jour durant tout le voyage.

整个旅程都是白天。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知

Merci de faire partie de notre voyage.

感谢参与们的旅程

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

C'était une visite touristique pour s'en mettre plein les yeux.

这是一次令人惊讶的旅程

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Fallait que je fasse ce petit voyage pour m’en rendre compte.

需要靠这些旅程去实现的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'avais envie de voir le film voyager.

想看到这部电影的旅程

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Qu'est-ce que ce voyage vous a apporté ?

这趟旅程给您带来了什么?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

La fin de ce petit périple.

这个旅程的结束。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Une collection commence toujours par un voyage.

一个系列总是从一段旅程开始。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On est en train de planifier la suite et la fin du voyage.

们正旅程的后续和终点。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il va partir pour un long voyage dans l'au-delà.

他将踏上通往来世的漫长旅程

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je vais encore profiter un peu.

要继续享受这段旅程

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Un voyage de plus de 1000 km les attend.

一场长达1000多米的旅程等待着它们。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Notre mission nous a apporté plus de réponses que de questions.

们的旅程使们带着答案回归。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境

Ce trajet a lieu grâce à plusieurs acteurs.

这段旅程由多方参与者共同完成。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais leur voyage aura duré près de 20 ans!

但他们的旅程将持续近20年!

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et je sais à quel point le chemin que vous amenez ici a été difficile.

知道你们来这里的旅程有多么困难。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Mais ce n'était que le début des aventures d'Ivan.

然而,这仅仅是伊万冒险旅程的开始。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Merci et vous aussi. Le voyage s'est-il bien passé ?

非常感谢,您气色也不错!旅程还顺利么?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

La fin fait partie du voyage.

终点是旅程的一部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


标准音, 标准音高, 标准银, 标准语, 标准增殖介质, 标准正交的, 标准制剂, 标准砖, 标准装配式房屋, 标准状态,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接