有奖纠错
| 划词

Il passe souvent ses soirées à lire des œuvres littéraires.

他晚上常常阅读文学作

评价该例句:好评差评指正

On se soucie du destin de cet ouvrage littéraire.

大家很关心这部文学作命运遭际。

评价该例句:好评差评指正

Cette littérature est un peu épicée.

这本文学作有点轻浮。

评价该例句:好评差评指正

Des publications sont également distribuées et servent de complément au message lancé.

同时分发文学作,加强所发出信息。

评价该例句:好评差评指正

Avoir la capacité de lire un roman français, une pièce de théâtre, une œuvre littéraire et d’autres lectures extra-scolaires.

具备自行阅读法语小说、戏剧、文学作他课外读物能力。

评价该例句:好评差评指正

Je trouvais que le pari qui consistait à adapter Zazie à l’écran me donnerait l’occasion d’explorer le langage cinématographique.

《扎琪》改编对我而言是一次对电影语言开拓大胆尝试。这是一部出色文学作,思路非常创新,同时也有相当多模仿痕迹。

评价该例句:好评差评指正

Les livres employés dans l'éducation sont choisis attentivement pour chaque groupe d'âge et complétés par d'autres types appropriés de littérature.

教育中使用书本是为每个年龄组精心挑选,并且利用他适当类型文学作进行补充。

评价该例句:好评差评指正

Des concours littéraires nationaux sont organisés pour saluer et récompenser les meilleurs d'entre eux et encourager la créativité des travailleurs.

组织全国性文学作有奖竞赛,以表扬并且适当鼓励优秀人物,提高劳动人民创作热情。

评价该例句:好评差评指正

Transition: Certes, les oeuvres littéraires peuvent apparaître annuyeuses pour les jeunes, mais les raisons derrières cet abandon sont à chercher.

这一段可以解释,年轻人读文学作越来越少确实是有很无聊,很难懂原因.然后要举例子.

评价该例句:好评差评指正

Les livres constituent donc une ouverture à un troisième ordre de l'être, l'éternité des choses qui ont passé par les mots.

文学作便生命存在第三种秩序——经由文字所达到物之永恒。

评价该例句:好评差评指正

L'humanisme se caractérise par un retour aux textes antiques, et par la modification des modèles de vie, d'écriture, et de pensée.

人文主义又表现在文学作复古风中,如生活原型、手法和思想回归旧体。

评价该例句:好评差评指正

Ils présentent en outre les nouveaux ouvrages littéraires et les programmes des prix littéraires et artistiques afin d'encourager la participation des masses à la vie culturelle.

这些报纸还介绍获得文学和艺术奖文学作和节目,帮助人民参加文化生活。

评价该例句:好评差评指正

Bien que les politiques du gouvernement relatives aux médias, à la littérature et aux bibliothèques aient chacune leurs traditions, elles ont un fondement commun.

虽然关于媒体、文学作和图书馆政府政策各有自己传统与方法,但是它们还是具有一个共同基础。

评价该例句:好评差评指正

Depuis des millénaires, il est représenté dans les gravures et peintures chinoises, sur de nombreux objets et dans la littérature, la poésie et l’art lyrique chinois.

数千年来,中国人在器皿上刻梅、画梅,在文学作中,用诗词来表现梅花,抒发对梅钟情。

评价该例句:好评差评指正

Si le géant américain de la distribution en ligne brillait par son absence au Salon, il semble croire très fort en l'avenir dématérialisé de la littérature.

如果这个在线布局分配 “美国巨人”,因从沙龙中分离而引人注目,那么人们似乎可以确信:在未来,文学作将会消失。

评价该例句:好评差评指正

Le projet permet également d'étendre l'accès des enfants handicapés aux ouvrages littéraires et favorise la formation et la sensibilisation des enseignants et d'autres fournisseurs de services.

该项目也有助于扩大残疾儿童阅读文学作机会,以及支助教师及他服务提供者培训并提高认识。

评价该例句:好评差评指正

Sur la base d'un accord conclu avec la bibliothèque publique d'information (Centre Georges Pompidou), les bibliothèques moldaves pourront recevoir des dons d'ouvrages littéraires de cette institution.

根据与公共资料图书馆(乔治·蓬皮杜中心)一项协定,摩尔多瓦图书馆可以从该机获得文学作捐赠。

评价该例句:好评差评指正

On peut trouver énormément de preuves de cette coexistence à chaque pas que nous faisons en Bosnie-Herzégovine : dans sa culture, dans sa littérature, dans son architecture, partout.

在波斯尼亚和黑塞哥维那,在我们文化、文学作筑中,处处都能发现无数这种共处证据。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet aide aussi les enfants handicapés à avoir un meilleur accès à la littérature et appuie la formation et la sensibilisation des enseignants et autres fournisseurs de services.

该项目还将为残疾儿童阅读文学作创造更多机会,并支助对教师和他提供服务人员进行培训和提高他们认识。

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir la création et la publication d'œuvres littéraires ayant trait à la désertification, à la sécheresse, à la pauvreté et à la protection des ressources en eau, des forêts et des autres ressources naturelles.

促进生产和出版与荒漠化、干旱和贫困以及与保护水、森林和他自然资源有关文学作

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


broncholithiase, bronchologie, bronchologique, bronchomoniliase, bronchomoteur, bronchomycose, bronchopathie, bronchophonie, bronchoplastie, bronchoplégie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

Est-ce que vous lisez de la littérature?

你读文学作品吗?

评价该例句:好评差评指正
即学即法语会话

Il porte sur les œuvres littéraires qu'on a étudiées.

考我们学过的文学作品

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Mais aussi, bien évidemment, dans les textes littéraires, d’accord, dans la littérature.

雅语当然也文学作品中。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est un temps qu’on trouve seulement dans la littérature.

这个时态存在于文学作品中。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Maintenant, on va oublier les belles lettres.

现在我们要忘记那些美丽的文学作品

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Une des plus grandes histoires d'amour de la littérature.

这是文学作品中最伟大的爱情故事之一。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

On sent qu’on est dans la littérature, dans une histoire.

我们感到自己处于文学作品中,处于故事当中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议

Donc ça aussi c'est un petit peu difficile, bon, c'est de la littérature d'accord, hein ?

所以它也有点难懂,这是文学作品

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Oui, la dictée, c'est aussi un moyen de mettre en valeur les œuvres de la littérature française.

是的,听写也是展示法国文学作品的一种方式。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Donc il y a deux temps qui ont disparu, sauf dans un registre très soutenu, dans la littérature aussi.

有两个时态消失于雅语,还有文学作品中。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais les œuvres littéraires les plus anciennes rédigées dans cette langue ne nous donnent que peu de renseignements.

这种语言写成的最古老的文学作品给我们提供的信息很少。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est aussi le record Guinness du plus long mot à être jamais apparu dans la littérature.

它也是《吉尼斯纪录》中有史以来出现在文学作品中的最长单词。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et on peut dire merci à la littérature de Robert Louis Stevenson, et aux peintures d'Howard Pyle !

我们要感谢罗伯特·路易斯·史蒂文森的文学作品和霍华德·派尔的绘画!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pourtant, il conserve une influence assez importante sur d'autres œuvres littéraires, et même sur les religions monothéistes.

然而,他对其他文学作品,甚至对一神论宗教都保留相当重要的影响。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Mais maintenant, c’est le passé simple dans le cadre du roman, de la littérature ou de conte par exemple.

但现在,简单过去时于小说、文学作品或者寓言故事中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Mais, et tant mieux, il y a deux temps que l'on n'utilise plus, ou presque plus, sauf dans la littérature.

但是其中两个时态我们已经不再使,或者几乎不再使文学作品中,这太好

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

A. C'est un vecteur de diffusion des œuvres littéraires.

答:它是传播文学作品的载体。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Pourtant, il n'est pas toujours facile pour les élèves de la région de lire de la

然而,对当地学生来说,littérature jeunesse contemporaine en français.阅读法语当代青年文学作品并非总是件易事。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

C'était une toute petite célébrité, une petite chose littéraire de rien du tout.

他是一个非常小的名人,一点也不是什么文学作品

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

B.Encourager leurs élèves à écrire des textes littéraires.

B.鼓励学生撰写文学作品

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bronchoscopie, bronchoscopique, bronchospasme, bronchospirochétose, bronchospiromètre, bronchospirométrie, bronchostaxis, bronchosténose, bronchostomie, bronchotétanie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接