Un spécialiste de l'indexation entame le traitement d'un document une fois cette préindexation effectuée.
一份件前作完成之后,专业员开始该件编制作。
Il en va de même pour d'autres documents pertinents.
其他相关件道理一样。
Le texte des constatations est annexé au présent document.
件附件为有关意见。
La considération essentielle est la disponibilité de la documentation.
基理由涉及提供件问题。
Des exemplaires de ces documents seront disponibles à la réunion.
会议将提供这些件副。
Un projet d'organisation des travaux figure en annexe au présent document.
件附件载有拟议作安排。
On trouvera à l'annexe II la liste de ces documents.
全部件名单见报告附件二。
Le projet de document d'orientation des décisions sera publié séparément.
决定指导件草案将另行发表。
Le représentant de la Suisse a déploré la distribution tardive de la documentation.
瑞士代表对件耽搁表示关切。
On trouvera à l'annexe I une liste des documents établis pour la session.
届会议件清单载于附件一。
Des sections spécifiques du document du Coordonnateur sont examinées ci-après.
下讨论了协调员件具体章节。
Aucune copie de l'annexe en question n'a été transmise au Comité.
所附件副没有向委员会提交。
Ce progrès est reflété dans les tableaux joints au présent document.
件附表反映了这种进展情况。
Nous n'avons aucune garantie quant à son caractère politiquement contraignant.
这份件政治约束力也没有保证。
Toutefois il est nécessaire d'en renforcer l'autorité.
然而,需要加强这份件权威性。
Le Koweït attache une grande importance à cette restitution.
科威特十分重视这些件交还。
Il en a communiqué des extraits, mais n'a pas fourni les documents cités.
尽管伊朗提供了这些件出处,但未提交述件。
Certains aspects ont aussi été examinés avec les Chambres.
还与各分庭讨论了件某些部分。
Le développement reste le pilier le plus important du document final.
发展仍然是结果件最重要支柱。
Il sera également distribué sur support imprimé à l'ensemble des Parties.
该件印刷副将分发给各缔约方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et bien sûr tu vérifies la durée de la période d’essai.
当然你看看文件的持续周期。
Ainsi, le projet a été l'une des promesses du dossier de candidature de Paris 2024.
因此,该项目是巴黎2024年申请文件的承诺之一。
Une fois tous ces documents en main, vérifiez l’exactitude des écrits avant de signer !
当你到些文件时,请在签字前检查一下文件的内容!
On vante ma modestie, ma connaissance précise des dossiers, mon affabilité envers les journalistes.
人们称赞我的谦逊,对文件的精确了解以及对记者们的和气态度。
Je suis bien aise que vous compreniez la valeur de ces papiers.
“我很高兴看到您些文件的价值。”
–Ne parlez pas de ces papiers, dit-il.
“不对别人些文件的事情,”。
Veuillez à présent consulter la liste des noms distribuée dans vos documents.
请你们先看一下文件中的那份名单。”
Est-ce que vous auriez quelque document particulier ? reprit notre hôte.
“您是不是有些什么特别的文件?”我们的主人问。
Ah, Chantal, où diable avez-vous mis la clef de mon classeur?
啊,Chantal,文件柜的钥匙你放哪了?
" Les documents auxquels je pense ont disparu" .
我想的文件不见了。
Sur la base d'un dossier de plusieurs dizaines de pages.
依据是一份几十页的文件。
Je ne vais jamais y ranger tous mes dossiers.
我永远没法放好我 的文件了。
C'est le dossier vert sur la deuxième étagère...
第二层架子上那个绿色的文件。
Toutes les formalités ont été remplies ?
“所有的文件手续都完备了?”
Fudge, occupé à tripoter ses papiers, ne la regardait pas du tout.
福吉则看也不看她,只顾摆弄的文件。
Ceci dit, Chang Weisi repoussa les documents qui se trouvaient devant lui.
到里,常伟思推开了面前的文件。
On a un doute sur l'authentification du document.
我们对文件的真实性存有疑问。
Il s'appuie sur des dossiers qui sont déposés au Consortium.
成员们基于提交给联盟的文件作出选择。
Dans le monde du travail, il y a souvent beaucoup de paperasses à faire.
在工作领域,往往有很多的文件处理。
Vous pouvez effacer les plus volumineux ou ce que vous avez déjà écouté.
您可以删除占据最多空间或者已经听过的文件。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释