有奖纠错
| 划词

Il est dans une bonne école.

他受到良好的

评价该例句:好评差评指正

Nanchang est le seul ministère de l'Éducation approbation d'un réseau d'institutions d'éducation à distance.

也是南昌市准下的唯一一家网络远程机构。

评价该例句:好评差评指正

Chinois ventes de la compagnie China Education Shinkansen carte de l'e-learning carte de l'éducation.

本公司主销售中国新干线的中国一卡通网上学习卡。

评价该例句:好评差评指正

Déjà présente à l'école primaire, celle-ci va être généralisée au collège cette année.

推素质,重抓学生的个人能而非考试分数。

评价该例句:好评差评指正

Combien d'annees d'études avez-vous faites à l'école?

你受的年数?

评价该例句:好评差评指正

Il comprend l'enseignement préscolaire et l'enseignement primaire.

初级包括学前和小学

评价该例句:好评差评指正

Il enseigne aux enfants à aimer le travail.

们爱劳动。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation peut amender les défauts du caractère.

可改善性格的缺陷。

评价该例句:好评差评指正

Merci aux parents de m'avoir élevé et éduqué.

感谢父母和养之恩。

评价该例句:好评差评指正

Les parents doivent subvenir aux frais d'éducation des enfants.

父母女提供

评价该例句:好评差评指正

L'éducation de base qui comprend le préscolaire et le primaire.

包括学前和小学在内的基础

评价该例句:好评差评指正

Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.

而中国的方法比较陈旧。

评价该例句:好评差评指正

Quel est le niveau de scolarité de votre femme?

你的妻是什么水平?

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que vous avez participé à d’autres formations?

您是否参加过其他培训?

评价该例句:好评差评指正

L'éducation doit être l'œuvre de toute la nation.

应当是全民族的事业。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut de recherche pédagogiques relève du Ministère de l'éducation qui l'administre directement.

研究所是部的研究所,由部直接管理。

评价该例句:好评差评指正

Une fois encore, l'essentiel est, à mon sens, l'éducation, l'éducation, l'éducation.

我再说一遍,我认为最重的是

评价该例句:好评差评指正

Il a été élevé chez les curés.

他在教会学校接受了

评价该例句:好评差评指正

Il a fait ses études supérieures au Japon.

他在日本受的高等

评价该例句:好评差评指正

Notamment en matière d'éducation et de l'industrie sont étroitement liées.

尤其是和行业联系甚为紧密。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴(压强单位), 巴巴, 巴巴多斯, 巴巴多斯岛(巴巴多斯), 巴巴多斯沥青, 巴巴儿地, 巴巴结结, 巴北妥, 巴贝科, 巴倍虫病,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 2

Je pense qu'il faut commencer par l'éducation des enfants, à l'école et en famille.

我觉得应该从儿童的学校和家庭着手。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et cette France, elle m'a éduqué, en pratiquant de manière originale.

但是法国了我,以适当的方式了我。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Le niveau des études ne cesse d'augmenter.

水平不断提高。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une réforme scolaire qui dure un millénaire ?

持续千年的改革?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Oui ok... On fait des études supérieures.

好吧,接受高等

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Voilà, le prix de la scolarité est immense.

成本是巨大的。

评价该例句:好评差评指正
牛法语 | 专四必备470

Toute la responsabilité de l'éducation repose sur les parents et eux seuls.

所有的责任都基于父母。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Un des exemples est la mise en place d'un sentier pédagogique.

一个例子就是步道的建立。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il va y recevoir une bonne éducation.

他将在那里接受良好的

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est une des choses que nous enseignent les stoïques.

这是斯多葛主义者的内容之一。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le calendrier de l'Avent s'est doté d'une haute valeur pédagogique.

圣诞日历具有很高的价值。

评价该例句:好评差评指正
儿童成长指南

En fait, c'est super important le droit à l'éducation.

其实,受的权利非常重要。

评价该例句:好评差评指正
物世界

Je suis un crocodile à haute valeur pédagogique.

我是一只具有高度价值的鳄鱼。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Parce que vous avez quand même une formation qui est assez similaire.

为你们的经历还是挺相似的。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Ça, c'est pour former les jeunes, c’est très important.

这对年轻人的来说十分重要。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

C'est un jeu à la fois ludique et pédagogique.

是既有趣又有意义的游戏。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Nous les informons, nous les éduquons.

我们通知她们,她们。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Moi ça me va l'Education Nationale.

我喜欢国家

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Alors, aujourd’hui, je vais vous parler du système éducatif français.

今天,我要和你们谈谈法国的体系。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Ça a un effet pédagogique ça aussi sur le recruteur.

这对招聘者也有一种作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接