Le qualifier de chef spirituel revient à faire passer Oussama ben Laden pour mère Teresa.
将他描述为精神领袖无异于把乌萨马·宾·拉丹刻划为教特雷萨。
Délégation Femmes solidaires en Éthiopie (octobre) : cinq membres de Femmes solidaires se sont rendues en Éthiopie dans la région d'Afar : projet de construction d'un centre de lutte contre l'excision et lancement du parrainage de 50 petites filles non excisées.
10月,派团访问埃塞俄比亚:妇女团结组派五人访问埃塞俄比亚阿法尔地区:计划建造反对割礼中心,发起向50个未受割礼女
提供教
的活动。
De même, le Secrétariat national de l'enfance et de l'adolescence a entrepris d'exécuter un projet pilote de parrainage des familles qui sont confrontées à l'extrême pauvreté, de sorte que l'appui que leur fournit la marraine ou le parrain leur sert à payer le lancement d'une micro-entreprise, ce qui a un impact positif immédiat sur leurs revenus (vente de légumes ou de fruits) et leur permet de pourvoir aux besoins minimaux de leurs enfants en matière de subsistance.
国和少年事务署面向赤贫
庭实施了保护人监护示范项目,
过这种方式,在教
或教父的资助下启动一个微型创业项目(售卖蔬菜、水果),它立即对赤贫
庭收入产生积极影响,使这些
庭能够为子女提供最低生活保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。