有奖纠错
| 划词

Il était le principal animateur du mouvement politique .

他是政治运动的主要推动者。

评价该例句:好评差评指正

Les discours incendiaires prononcés pendant les campagnes illustrent le mouvement binaire des événements politiques.

政治运动期间的煽动性言论体现了政治事件的起伏。

评价该例句:好评差评指正

Les incidents violents récents associés aux campagnes politiques menées par les partis est-timorais sont troublants.

因东帝汶政党的政治运动最近发生暴力事件,令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

Les mouvements politiques extrémistes ont contribué à cette résurgence.

一些极端主义的政治运动对于种族主义的再现起了推波助澜的作用。

评价该例句:好评差评指正

Or, le réseau Al-Qaida n'est pas un mouvement politique géographiquement défini.

“基地”组织网络不是在某一地域内活动的政治运动,因此不能与曾到旅行禁令的这些政权相提并论。

评价该例句:好评差评指正

D'autres menaces potentielles sont la polarisation ethnique de la campagne politique et la manipulation de la presse.

政治运动的种族分化操纵新闻现象也是潜在威胁。

评价该例句:好评差评指正

Le banditisme et les mouvements politiques armés ont été à la base de l'insécurité à l'intérieur du pays.

犯罪政治运动是国内不安全的根源。

评价该例句:好评差评指正

Diverses organisations et formations politiques, connues sous le nom de Tanzeemat, opéraient dans la région voisine de l'Afghanistan.

通称Tanzeemat的各种组织政治运动都在与阿富汗接壤的边境地区活动。

评价该例句:好评差评指正

L'ambiance de la campagne politique actuelle n'en est pas moins préoccupante.

不过,目前政治宣传运动的格调令人关注。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, certains affirment encore que de tels actes peuvent être justifiés par une cause ou un mouvement politique.

但是仍有一些人提出,可以从政治事业或政治运动方面为这些行径找到理由。

评价该例句:好评差评指正

Périodiquement, Guam tente de modifier son statut politique.

关岛周期性地出现谋求改变其政治地位的运动

评价该例句:好评差评指正

Périodiquement, Guam tente de modifier son statut politique8.

在有些时期,关岛出现了谋求改变其政治地位的运动

评价该例句:好评差评指正

Il ne peut être membre d'un parti politique, ni avoir aucune autre activité lucrative, sauf scientifique et pédagogique.

法官不能成为政党成员或参加政治运动,也不能从事除学术或教育的任何其它有偿活动。

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue politique avec les autres mouvements de libération du Sud-Soudan serait autorisé.

同苏丹南部境内其他解放运动政治对话据报获准进行。

评价该例句:好评差评指正

Cette décision constitua le premier pas sur la voie du détachement politique intégral du Haut-Karabakh du reste de l'Azerbaïdjan.

这一决定是将纳戈尔尼-卡拉巴赫从阿塞拜疆肢解出去的政治运动的第一步。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu périodiquement à Guam des velléités de changement de statut politique de l'île.

关岛周期性地出现谋求改变其政治地位的运动

评价该例句:好评差评指正

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一场鼓励妇女参与地方政治生活的运动

评价该例句:好评差评指正

Insister simultanément sur le droit à l'information et le droit de réponse pour tous les partis, mouvements et groupements politiques.

同时,加强所有政党、政治运动的信息权利言论权利。

评价该例句:好评差评指正

Les campagnes politico-médiatiques orchestrées contre Cuba utilisent les techniques et les moyens de désinformation les plus sophistiqués possibles.

反对古巴的政治宣传运动甚至动用了最先进的技术混淆视听的媒体。

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus continue d'utiliser l'emprisonnement en guise de stratégie politique contre les personnalités et les mouvements d'opposition.

白俄罗斯继续使用监禁作为对付反对派人物运动政治战略。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唱片集, 唱片俱乐部, 唱片俱乐部管理员, 唱片零售商, 唱片录音, 唱片录制的, 唱片迷, 唱片商, 唱片收集者, 唱片纹道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Des mouvements politiques peuvent l'utiliser pour imposer des principes et des théories.

政治可以利用它来强加原则和理论。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce mouvement politique défendait des idées nationalistes et d’extrême droite.

这场政治捍卫民族主义和极右主义思想。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En 50 ans, il a subi plusieurs guerres opposant à la fois des mouvements politiques et religieux.

50年里,也门遭受了许多场同时反抗政治和宗教的战争。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Un courant politique qui gagne du terrain en Europe.

一场正在欧起的政治

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et mes passe-temps, c'est en général la politique, le sport en général.

我的休闲活通常是看看政治,做做等等。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Aucun logo, aucun nom de mouvement politique sur cette affiche.

这张海报上没有标志,也没有政治的名称。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Il multiplie les clips publicitaires et surtout finance la campagne des politiques.

他增加了广告剪辑, 最重的是为政治提供资金。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Quel mouvement politique a récolté le plus de voix au 1er tour?

- 哪个政治在第一轮投票中获得了最多的选票?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le Front National ou FN est un parti français créé en 1972 par le mouvement politique Ordre nouveau.

国民阵线是一个法国的政党,诞生于1972年的新政治秩序

评价该例句:好评差评指正
法语精读6

Par exemple, pourquoi un mouvement politique particulier a-t-il pris de l'ampleur et comment s'est-il propagé ?

例如,为什么某个特定的政治得以壮大,又是如何传播的?

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年10月合集

Mais l'objectif politique, l'éradication du mouvement terroriste, est-il atteignable ?

但根除恐怖这一政治目标能够实现吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

A droite, une Sandrine Rousseau novice en politique, candidate du Mouvement de la Ruralité.

右边是桑德琳·卢梭(Sandrine Rousseau)的政治新手,农村的候选人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le mouvement de mode porte donc un message politique, qui servira de base à la création du dandysme, par exemple.

时尚传递政治信息,为打扮绅士主义等创造了基础。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Son mari, qui montra du dévouement dans une circonstance politique, devint président de chambre, et enfin premier président au bout de quelques années.

她的丈夫在某次政治上出了力,升了高等法院庭长,过了几年又升了院长。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Et tous les groupes liés à cette mouvance politique étaient épiés et surveillés de près par les polices de ces états.

所有与这场政治有关的团体都受到这些州警察的监视和密切监视。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La Commune a eu une issue tragique mais elle a été et est toujours, une référence pour de nombreux mouvements de politique de gauche.

公社有一个悲惨的结果,但它过去是,现在仍然是,许多左翼政治的参考。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Ce ne sont pas des mouvements politiques, ce sont des gangs, malheureusement infiltré aussi par des gens liés au pouvoir économique, au pouvoir politique.

这些不是政治,他们是帮派,不幸的是也被与经济权力、与政治权力有关的人渗透。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est ainsi qu'Odilon Barrot devient chef du gouvernement : sous le régime précédent, c'était un monarchiste qui avait organisé des banquets politiques un peu progressiste.

这就是奥迪隆·巴罗特(Odilon Barrot)成为政府首脑的方式:在前政权下,他是一个君主主义者,组织了一些进步主义的的政治

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

L'Elysée a annoncé ce mardi la démission du ministre français de l'Economie Emmanuel Macron qui souhaite " se consacrer entièrement à son mouvement politique" .

爱丽舍宫周二宣布法国经济部长伊曼纽尔·马克龙辞职,他希望" 全身心地投入到他的政治中来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Sur les murs des grandes villes cette année-là, les affiches d'un nouveau mouvement politique avec une flamme directement inspirée de celle du MSI, le parti néofasciste italien.

- 那年大城市的墙上贴着新政治的海报,其火焰直接受到意大利新法西斯政党 MSI 的启发。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抄肥, 抄稿件, 抄后路, 抄获, 抄家, 抄件, 抄近儿, 抄近路, 抄近路走, 抄邻座的作业,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接