Le titre sous «Emissions» actuellement libellé «Net emissions» devra se lire «Emissions».
目前“排放量”之下的标题“净排放量”改为“排放量”。
Elle a décidé de diviser par 4 ses émissions d'ici à 2050.
她决定要除以4排放量到2050年。
Toutefois, la perspective changeait si l'on considérait les émissions cumulées (au lieu des émissions annuelles).
如果考虑到累计排放量(而不是年度排放量),情况就不是如此。
Le pays investisseur obtient des crédits d'émission qu'il peut utiliser pour atteindre ses propres objectifs.
向项目投资的国的排放量记分可适用于本国的排放量目标。
Réduire les émissions du secteur des transports.
减少运输门的废气排放量。
Ces crédits d'émission récompensent ceux qui prennent des mesures de réduction des émissions.
减少排放量奖励点发给采取行动降染物排放量者,以此鼓励减少染的行动。
Le niveau des émissions est très inégal d'une Partie déclarante à l'autre.
报告缔约方的排放量差别很大。
Le traitement des effluents gazeux permet de réduire sensiblement les émissions de HFC.
废气处理可以大大减少排放量。
Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.
据专介绍, 20 %的二氧化碳排放量来自森林砍伐。
Il ne suffit pas de souhaiter atteindre des objectifs généraux de réduction des émissions.
实现减少全球排放量目标是不够的。
On peut considérer les émissions se produisant après l'élimination comme faibles.
处置后的排放量可能会一些。
Ce chiffre indique l'ampleur du coût de la réduction des rejets.
这一计算指明了削减排放量的费用水平。
Les émissions de substances organiques devraient être relativement mineures.
预计有机化合物的排放量相对较小。
Les États-Unis prennent des mesures pour atténuer les émissions de gaz à effet de serre.
美国正在采取行动减少温室气体排放量。
Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.
我们必须到本世纪中叶将全球排放量减半。
Le niveau des émissions a varié considérablement selon les Parties.
进行报告的缔约方之间的排放量差别很大。
Les participants ont examiné les moyens d'établir des niveaux de référence pour les émissions.
与会者讨论了确定参考排放量水平的手段。
La réduction des émissions témoigne de l'efficacité des mesures d'atténuation.
缓解措施的效果主要体现在减少排放量上。
Les émissions et absorptions doivent être mesurées en même temps sur les sites de contrôle.
同时应计量控制地区的排放量和清除量。
Les émissions et absorptions sont mesurées en même temps sur les sites de contrôle.
控制场地的排放量和清除量应当同时计量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que les plus riches émettent vraiment beaucoup plus que les pauvres ?
富人的排放量真的比穷人多得多吗?
Ce sont les sites les plus industriels qui émettent le plus.
工业基地的排放量最。
Qu'est-ce que les inégalités d'émissions impliquent ?
排放量的不平等意味着什么?
C'est alors moins qu'un avion plein qui devient le plus gros émetteur.
这比一架满员的飞机排放。飞机的排放量最。
De cette façon vous n'émettrez que 200 kg de CO2.
这样一来,你的碳排放量可减到200公斤。
Loin derrière la Chine également, qui représente à elle seul 28% des émissions mondiales de CO2.
欧盟家排放量也在中,仅仅中就占全球二氧化碳排放量的28%。
Cette Coupe du monde va générer davantage d'émissions que ce qui est calculé pour le moment.
本届世界杯产生的排放量比当前预估得要多。
En particulier pour nous déplacer, on a besoin d'importer beaucoup de pétrole, qui émet beaucoup.
尤其是为了出行,我们需要进口量的石油,而石油的排放量也很。
Les émissions de CO2 liées à la construction de ces stades ont été largement minorées.
体育馆建造产生的二氧化碳的排放量已经减了。
Pour comparer à des émissions de CO2 annuelles, divisons le tout par un nombre d'années.
为了比较每年的二氧化碳排放量,用某几年把它们开。
Ce qui correspond tout de même à l'équivalent des émissions d'une ville comme Paris pendant un an.
这仍然相当于巴黎等城市一年的排放量。
On a baissé, c'est ce que vous voyez depuis 2019, de 25 millions de tonnes.
自 2019 年以来,我们已经减了 2500 万吨排放量。
Deux, une taxe plus ou moins lourde selon la quantité de CO2 émise.
第二,根据二氧化碳排放量的不同,征收或多或的重税。
Les énergies fossiles sont fortement émettrices, plusieurs dizaines de millions de tonnes chacune.
化石燃料的排放量很高,每一种有数千万吨。
Et entre 1800 et 1850, le Royaume-Uni en a émis énormément: environ la moitié des émissions mondiales.
在1800年到1850年间,英的二氧化硫排放量很:约占全世界排放量的一半。
Donc, au fond, ces 50 sites, c'est 10% des émissions du pays.
基本上,这 50 个地点的排放量占全排放量的 10%。
Pour savoir qui émet quoi, il faut choisir comment répartir les émissions.
要想知道谁排放了多,我们需要决定如何配排放量。
L'Europe restent néanmoins loin derrière les Etats-Unis, qui ont officiellement lancé le processus de retrait de l'accord de Paris.
欧盟家排放量远在美,美正式启动了巴黎协定的撤回程序。
Les émissions sur 50 sites, c'est environ 43 millions de tonnes de CO2. Il faut qu'on les baisse.
50家工厂的二氧化碳排放量约为4300万吨。我们必须减排放。
Les sources d'énergie peu émettrices sont donc nécessaires pour le limiter, y compris le nucléaire.
排放量极的能源因袭很重要限制,其中包括核能。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释