L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention, qu'elle gère conformément à son mandat.
执行支助股继续为《公》
献中心收集大量
相关
件,维持这个
献中心是执行支助股
任务之一。
Faute d'études systématiques et exhaustives sur les quantités de déchets marins à l'échelle mondiale et régionale, on ne peut présenter ici qu'une sélection d'informations provenant de diverses parties du monde et obtenues au moyen d'une recherche documentaire.
管是全球范围还是区域范围,都没有对海洋垃圾数量进行过系统
全面
调查,这里只能提供通过
献搜索收集到
来自世界各地
部分信息。
Il a également collaboré avec l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO), en particulier aux fins de l'achat de documentation et d'ouvrages nécessaires au bon fonctionnement du futur service de la documentation, de l'information et de la recherche.
中心还与联合国教育、科学及化组织(教科
组织)协作,特别是为未来
件、信息
研究股
圆满运作收集
献
其他资料。
La Bibliothèque coordonne les activités des bibliothèques des organismes membres des Nations Unies dans les domaines de la collecte et de la numérisation des archives, de la gestion des documents de l'ONU, des ressources électroniques, des techniques de l'information et de l'apprentissage ainsi que de la mise en commun des connaissances.
达格·哈马舍尔德图书馆负责在献
收集
数字化、内容管理、电子资源、信息技能
学习以及在知识分享方面协调联合国各成员图书馆
工作。
La collecte physique des documents représente une part importante des travaux liés au fonctionnement du Centre de documentation, mais l'Unité s'est également attachée à faciliter l'accès aux informations relatives aux activités découlant de la Convention en veillant à ce que le plus grand nombre possible de documents puissent être consultés en ligne.
件
实际收集是
献中心相关工作
一个重要部分,但与此同时,执行支助股还通过在线提供尽可能多
件,努力确保便利获取与《公
》工作相关
件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。