有奖纠错
| 划词

Là se trouvait sur le « grand trunk » l'embranchement de Denver-city, la principale ville du Colorado.

在这条平原线上,有一条南路支线通向科罗拉多州的主要大城丹佛。

评价该例句:好评差评指正

Le réseau routier comprend environ 150 kilo-mètres de routes à revêtement dur et 200 kilomètres de voies secondaires.

美属萨摩亚大约有150里的铺面200支线路。

评价该例句:好评差评指正

Les Samoa américaines sont desservies par environ 150 kilomètres de routes asphaltées et 200 kilomètres de voies secondaires.

美属萨摩亚大约有150里的铺面200支线路。

评价该例句:好评差评指正

Les Samoa américaines sont desservies par environ 150 kilomètres de routes asphaltées et 200 kilomètres de voies secondaires.

美属萨摩亚大约有150里的铺面200支线路。

评价该例句:好评差评指正

À la suite de ces attaques, les effectifs et les patrouilles ont été renforcés sur les routes secondaires.

这些事件发生后,进一步调整了沿这些支线道路的安保工作,增强了人力巡逻。

评价该例句:好评差评指正

Comprise entre l'Union Pacific Road et l'embranchement qui doit réunir Kearney à Saint-Joseph, elle formait comme une grande île inhabitée.

这一片包括联合太平洋铁路尼堡通往圣瑟的支线的整个地区,形成一个荒无人烟的大雪岛。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre ne tient pas compte des dégâts aux routes de desserte, des structures pare-soleil et des autres intrants agricoles.

这一数字不包括对道路支线、有盖建筑其他农业投入的损

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs routes principales et secondaires ont été emportées et un pont important s'est effondré, coupant la partie sud du reste de l'île.

线支线被水冲走,一座主要桥梁中断,使得无法通行到岛的南端。

评价该例句:好评差评指正

Les Samoa américaines sont desservies par environ 180 kilomètres de routes asphaltées et 235 kilomètres de voies secondaires reliant les villages entre eux.

美属萨摩亚大约有180里的共主要铺面235里乡村支线路。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès sont enregistrés au niveau des programmes d'irrigation communautaires, et sont étayés par la remise en état des routes desservant les villages.

社区灌溉方案正取得进展,由于修复通往各村庄的支线道路而更得以加强。

评价该例句:好评差评指正

La circulation a ainsi été rétablie sur les lignes de Limpopo, de Ressano Garcia et de Goba et sur la liaison secondaire de Salamanga.

这项工作可恢复林波波、雷萨努力加西亚戈巴铁路萨拉曼卡塔支线的交通。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agirait en l'occurrence, par exemple, des transporteurs maritimes, des transporteurs proposant des services feeder, des manutentionnaires portuaires et des exploitants de terminaux maritimes.

因此,海运履约方将包括海运承运人、支线承运人、港区作业装卸海运港站经营人。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent en particulier mettre l'accent sur les petites infrastructures (telles que les routes secondaires rurales) pour améliorer l'accès et l'accessibilité aux zones reculées.

尤为重要的是,非洲国家必须侧重小规模基础设施(例如农村的道路支线),方便边远地区人民的出入。

评价该例句:好评差评指正

Comme on l'a déjà indiqué, les Samoa américaines comptent quelque 180 kilomètres de routes asphaltées et 235 kilomètres de voies secondaires reliant les villages entre eux.

如以往报告所述,美属萨摩亚大约有180里的共主要铺面235里乡村支线路。

评价该例句:好评差评指正

Aircelle est le seul fabricant de nacelles au monde présent sur tous les segments de marché, des avions régionaux et d’affaires aux plus grands avions commerciaux.

埃赛司还是目前世界上唯一一家涉及所有细分市场、支线商务飞机以及大型商业飞机的短舱制造商。

评价该例句:好评差评指正

De plus, l'infrastructure qu'elle exige (routes de desserte, appontements et abris littoraux, étangs de rétention) favorise les progrès économiques d'autres secteurs comme le tourisme ou l'agriculture.

此外,为渔业建造的基础设施(支线道路、卸鱼场避风港、蓄水池)常常带动旅游业或农业等其他部门的进一步发展。

评价该例句:好评差评指正

En 1988 il a été remis à neuf pour l'ouverture de la branche nord de la ligne C du RER qui se termine à la ville de Pontoise.

1988年,桥被翻新,并开启为巴黎快速地铁RER的C线北支线所使用,此支线的终点为巴黎大区北郊的蓬图瓦兹市镇。

评价该例句:好评差评指正

L'appui du PNUCID a été capital puisqu'il a permis d'améliorer l'infrastructure dans certaines zones rurales éloignées, et notamment d'ouvrir des routes de desserte permettant l'accès aux marchés.

药物管制署的支持对于偏远农村地区的基础设施十分重要,尤其是开通了连接市场的支线

评价该例句:好评差评指正

Sans compter, parfois, les frais de transport supplémentaires supportés et le temps perdu par les petits producteurs en raison des faiblesses du réseau routier rural local utilisé pour acheminer la production.

更为严重的是,由于农村支线路网落后,小农户生产者还要承担额外的当地运输费用时间。

评价该例句:好评差评指正

Ces projets sont surtout centrés sur l'infrastructure économique et sociale essentielle, comme la remise en état de voies de raccordement, de systèmes hydrauliques locaux, d'écoles et de centres de santé.

这些项目的重点将是基本的社会经济基础设施,例如恢复支线、地方水利工程、学校保健中心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Lescot, Lescun, Lescure, lèse, lèse-, lèse-majesté, léser, lésine, lésiner, lésinerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

八十天游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le Pacific rail-road jette plusieurs embranchements sur son parcours, dans les États de Iowa, du Kansas, du Colorado et de l’Oregon.

太平洋铁路沿途附设很多支线。这些支线穿过衣阿华、堪萨斯、科罗拉多、俄勒冈等州。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

J’ai négligé mon rôle de père au profit de mes missions annexes.

忽略为父亲的角色,转而支持支线任务。

评价该例句:好评差评指正
八十天游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

À la station de Callyan, il laissa sur la droite l’embranchement qui, par Kandallah et Pounah, descend vers le sud-est de l’Inde, et il gagna la station de Pauwell.

在卡连,火车撇开右面通往坎达拉哈向东南延伸的铁路支线,向波威尔驶去。

评价该例句:好评差评指正
八十天游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Une station de voitures se trouvait à l’extrémité de Saville-row. Phileas Fogg et son domestique montèrent dans un cab, qui se dirigea rapidement vers la gare de Charing-Cross, à laquelle aboutit un des embranchements du South-Eastern-railway.

赛微乐街的尽头,有个马车站。福克先生他的仆人坐上一辆马车,飞也似的向卡瑞因克罗斯车站驶去。这个车站是东南铁路支线的终点站。

评价该例句:好评差评指正
八十天游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Maintenant, des steamboats parcourent à grande vitesse l’Indus, le Gange, et un chemin de fer, qui traverse l’Inde dans toute sa largeur en se ramifiant sur son parcours, met Bombay à trois jours seulement de Calcutta.

如今在恒河与印度河上,有快速轮船航行。又有一条大铁路横贯整个印度,并且沿途还有支线。只用三天,就可从孟买到达加尔各答。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Lespinasse, Lesseps, lessérite, lessingite, lessivabilité, lessivable, lessivage, lessivation, lessive, lessivé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接