有奖纠错
| 划词

Ces ressources ont été mises au service d'une politique sociale axée sur l'accès plus large des populations démunies aux services sociaux de base, à la lutte contre le chômage et l'exclusion sociale, à la résorption des inégalités, à la réforme de notre système de protection sociale et à l'extension des mécanismes de solidarité.

这些资源已经用于支持政策,目的是向贫困阶层提供基本的服务、与失业和排斥现象作斗争、减等、改革我们的保障系统并扩大我们的团结机制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2018年8月合集

Il lance une politique de réforme soutenue par la majorité de la population, mais qui effraie le Kremlin.

他发起了一项得到大多数人的改,但却吓坏了克里姆林宫。

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

Pour sauver l'économie, le démocrate adopte alors une politique interventionniste avec, dès son arrivée au pouvoir, le vote d'un plan de sauvetage de 2 000 milliards de dollars.

为了拯救经济, 民主党人采取了干预主义,一上台就投票一项 20000 亿美元的救助计划。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Une expédition militaire est envoyée, un effort financier de 1 million de livres accordé, et une politique de peuplement mise en place, grâce à ce que l'on appelle " Les filles du Roy" .

军事远征队被派出,给予了100万英镑的财制定了一项定居,这要归功于被称为 " 罗伊女孩 " 的事件。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11月合集

La Commission européenne et l'Ukraine ont signé un accord de financement en vue du lancement d'un nouveau programme de soutien à la politique régionale de l'Ukraine, selon un communiqué de presse diffusé jeudi à Bruxelles par la commission.

2. 欧盟委员会周四在布鲁塞尔发布的新闻稿显示,欧盟委员会和乌克兰已签署融资协议,以启动一项乌克兰地区的新计划。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大量涌入, 大量增加, 大量滞销[报刊], 大猎犬, 大猎物, 大裂隙, 大鳞翅类, 大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接