有奖纠错
| 划词

Il s'arrête dans chaque pays et dessine longuement les gens et leur vie quotidienne, révélant par d'infimes détails de nombreux aspects de la réalité de ces pays.

他在每个国家停留,长时间描画当地人民和他们日常生活,而这些国家各方面实况均透过他笔下微细绘画出来细节被一一揭

评价该例句:好评差评指正

La loi sur la publicité stipule qu'une publicité est considérée comme immorale si, entre autres, elle contient des comparaisons et des images diffamatoires concernant la race, la nationalité, l'origine sociale ou la langue.

法》声明,,如果在种族、国、社会出身或语言方面作诽对比和形象描画,则被视为不道德。

评价该例句:好评差评指正

Il est cependant trop tôt encore pour retrouver, dans les stratégies de réduction de la pauvreté, des liens bien clairs avec les résultats basés sur les objectifs du Millénaire pour le développement et avec le degré de pauvreté.

不过,现在还为时过早,无法在减贫战略内描画出与基于千年发展目标成果和消除贫穷成果明确联系。

评价该例句:好评差评指正

De façon tout à fait compréhensible, leurs préoccupations profondes - surtout en ce qui concerne les possibilités d'emplois, les pénuries alimentaires et le manque d'autres denrées de base - donnent une image assez sombre de leur avenir au Timor oriental.

可以理解是,他们深切关心问题——特别是就业机会、粮食短缺和其他基本必需品匮乏——给他们今后在东帝汶前途描画出凄凉景象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


滴液漏斗, 滴液吸移管, 滴油, 滴油器, 滴油润滑, 滴着的, 滴着雨水的伞, 滴重法, 滴重计(表面张力), 滴注,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il avait dessiné un Vif d'or et traçait à présent les lettres « L. E. » .

已经画了一个金色飞贼,现在正描画着“L.E。”这两个字母。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Prenez une boîte de Camembert et tracez le contour d'un tube de papier essuie-tout au centre du couvercle de la boîte de fromage.

取卡门培尔奶酪的盒子,并位于盒盖的中心沿着纸巾的轮廓描画

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Quand le dessin fut achevé, il le montra au serveur qui ôta sa veste blanche et la lui tendit ; Philip l’enfila aussitôt d’un air complice.

画完之后,把素描画向酒保展示了一下,接着酒保就脱下了的白色制服,把衣服递给了菲利普。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

Il voulait penser à cette annonce imprévue qui changeait son sort, mais il se sentit incapable de prudence ; son imagination était tout entière à se figurer ce qu’il verrait dans la belle maison de M. de Rênal.

考虑一下这个改变命运的意外消息,但是觉得静不下心来,象力全部用来描画将在德·莱纳先生的漂亮房子里看到的东西了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


狄琼皂, , 迪城的(Die), 迪城人, 迪尔恩坦冰期, 迪尔石, 迪开间蒙脱石, 迪开石, 迪拉姆[货币单位], 迪磷镁铵石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接