Il y a quelqu'un qui vous demande à la réception.
接待处有人找您。
Nous avons suffisamment de chaises pour recevoir dix personnes.
我们有足够的椅子接待十个人。
Il reçoit visite sur visite.
他接待一次又一次的来访。
C'est un service d'accueil pour les immigrants.
这是入接待处。
Je ne suis pas en état de le recevoir.
我现在不能接待他。
Un grand merci pour votre aimable accueil.
非常您的亲切接待。
Il a été tout à fait charmant avec ses invités.
他十分亲切地接待宾客。
Ils organisent une journée d'accueillir les étudiants de première année .
他们织花一天来接待新生。
Je voudrais vous remercier de votre accueil.
我想们的接待。
Merci Monsieur le Président pour votre accueil si chaleureux.
院长先生如此热情的接待。
Nous vous remercions de votre accueil chaleureux.
我们们的热情接待。
Le conseiller culturel regrette de ne pouvoir recevoir Monsieur Dupont .
文化参赞遗憾不能接待杜邦先生 。
Il s'adresse aux employeurs comme aux chercheurs d'emplois.
它既接待雇主,也接待求职者。
Un dispositif supplémentaire renforce les capacités des centres d'hébergement d'urgence durant la période d'hiver.
加强各紧急接待住宿中心冬季接待能力。
Schéma d’implantation des éléments de réception et de commande avant.
数字的选址要素的接待和秩序之前。
Il me reçut avec amabilite et meme une certaine satisfaction.
他殷勤地、甚至满意的接待我。
Le préfet de police a reçu le journaliste avec plaisir.
警察局长高兴地接待了记者。
Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil, en respectant ses lois.
外来必须遵守接待国法律,融入其中。
La mèe a arrangé une chambre pour y recevoir un cousin éloigné.
母亲整理出一个房间,用来接待一个远房亲戚。
Aujourd'hui j'ai allé au collège encore et m'ai assayé à parler avec la recéptioniste.
今天我又去了大学,试图和接待文员协商.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Moi. je suis réceptionniste dans un hôtel.
我是酒店员。
Il y a un comptoir d'accueil un peu bizarre.
有个奇怪的柜台。
Comment la secrétaire accueille-t-elle le visiteur ?
秘书是怎么访客的?
J'ai ouï-dire que vous vous occupez des VIP.
我听说您负责宾。
Tu es attendu à l'accueil, je crois.
我想,有人在处等你。
Avec actuellement 8 000 étudiants, la France occupe la huitième place comme pays d'accueil.
作为国方面,法国如今8000名印度留学生,排名第八。
Il peut recevoir jusqu'à 2500 visiteurs par jour.
每天可以2500名访客。
(Annonce) - Le petit Simon avec son papa à l’accueil.
小Simon和他爸爸在处。
Les journalistes commencent à affluer, il faut donc les accueillir.
有记者要来,所以要他们。
La France reçoit plus de visiteurs que ses habitants.
法国的游客比其居民还多。
Il commence à haïr, à détester son pays d'accueil.
他开始仇视、厌恶他的国家。
La classe de Marc reçoit un groupe de jeunes visiteurs français.
马克的班级一批法国青年来访者。
Et on recevait les femmes dans un appartement.
我们在一间公寓里了这些妇女。
Le village de Plaster Rock accueille plus d'une centaine d'équipes chaque année.
石膏岩村每年都要100多队人。
Bon, ben, merci Emmanuel ! Merci à toi de m'avoir reçu !
好啦,谢谢你,Emmanuel!谢谢你我!
Oui, je trouvais que mon chef de réception manquait de discrétion.
是的,我觉得我以前的部部长做事不够谨慎。
Les soirées et le week-end se passent avec la famille d’accueil.
晚上和周末都与的家庭一起度过。
Il accueille 9 millions de visiteurs par année.
每年900万游客。
Et puis en plus, elle répond qu'elle, elle, est réceptionniste seulement à mi-temps.
然后,她回答她只是个兼职员。
Le succès du recueil ne dépend pas seulement de l’accueil chez les jeunes lecteurs.
汇编的成功不仅取决于年轻读者的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释