Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.
牢牢把握生活......但不要排除一切退路。
Les mamans ont toujours un cœur bien accroché !
当妈妈就得排除万难、不怕恶心。
Je peux vous enseigner un moyen facile pour éviter ce genre de pannes.
我可以教你一个排除类故障的简便办法。
Nous n'excluons pas que les deux faits soient liés.
我们并不排除两件事具有联系一可能性。
Les poissons sans écailles sont exclus de la table, les aliments non désirés.
无鳞鱼是被排除在餐桌外,不受欢迎的食物。
C’est le SIDA qu’il faut exclure, pas les séropositifs.
要排除的是毒,不是人。
Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.
对方拒绝个条件暂时排除了一切达的可能。
Il est intelligent,il peut trouver système D quand il a des difficultés.
他很聪明,他能在困境中找到排除困难的妙计。
Elle devient une source d’exclusion supplémentaire et un facteur d’inégalité sociale.
它为一种附加的被排除的根源和社会不公正因素。
Les premières peuvent être exclues dans certains cas, mais pas par principe.
作为付款手段的信用证在某些情况下可以排除,但作为一项原则却不得排除。
Le traitement ne dispense pas de mesures diététiques et d’une réhydratation si elle est nécessaire.
如果需要的话,服用本药进行治疗不能排除饮食措施和补水措施。
L'élimination se fait principalement par les excréments.
十氯酮主要通过粪便排除体外。
Il a été proposé d'exclure, entre autres, les créances de dommages-intérêts pour préjudice personnel.
至于可予排除在外的资产的确定,有一种意见认为,应对个人损害索赔适用排除条款。
On a exclu l'hypothèse du suicide.
人们排除了自杀的假设。
Ce dernier a regretté qu'il ait été écarté en raison de son âge.
位最后的申请者对自己因年龄问题二被排除在外感到遗憾。
La modification proposée vise à écarter cette possibilité.
拟的修改意在排除此种索赔。
Les autres opérations interfonds ne sont pas éliminées.
其他基金间往来账款未予排除。
Le problème le plus important est peut-être celui de l'élimination du gaspillage.
最重要的可能是排除浪费。
Les options de séparatisme et de sécession sont exclues.
排除了分割和分离的可能。
Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.
的确,我们不应将此排除在外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mot « ni » , c'est pour exclure.
Ni是用来的。
Le tarama aux oursins est également écarté.
海胆鱼籽沙拉也被外。
Mais on exclut aussi tous les autres pays de la francophonie.
人们还会其他法语国家的作家。
Donc, on utilise « ni » pour exclure des choses.
所以,ni是用来事物的。
Il tira Cosette de toutes les difficultés.
他为珂赛特了一切困难。
Ces trois risques, aujourd'hui, ont été écartés par les Français.
如今,这三种风险已被法国人。
Sauf que nous, Pluton, on n’a jamais pu la saquer.
了我们,从来没有人能把冥王星强行。
Bref, si on ne peut exclure que certains individus y songent.
总之,我们需要有些人再考虑这个问题。
Les femmes et les étrangers étaient exclus du processus.
妇女和外国人被这一进程之外。
Les ESTP aiment dépanner, trouver des solutions ingénieuses pour débloquer les tâches.
ESTP喜欢故障,找到明智的解决方法来解决任务。
Un refrain quotidien qui commence dès 18 heures et qui exclut tout retardataire sans exception.
一个日常老调从18点开始且所有例外之外的迟到。
Les volcanologues n'excluent pas la possibilité que certains d'entre eux se réveillent un beau matin.
火山学家其中一些可能会某个早晨复发的可能性。
Il ne faut pas laisser la télévision, dite de service public, en dehors de ces préoccupations-là.
我们能把所谓的公共电视外。
Toutefois, il ne faut pas exclure la survenue éventuelle de certaines complications.
然而,某些并发症可能会发生。
Mais un danger n’est pas écarté : celui d’un séisme.
但有一种危险并未被:地震。
Il est en pleine confusion mentale mais peut encore être dangereux.
“他的脑子被弄糊涂了,但并他会有危险。”
Le hall était rempli d'élèves qui faisaient la queue pour entrer dans la Grande Salle.
他们来到门厅,里面挤满了等候吃饭的人。
Mais en utilisant ces expressions aujourd'hui, d'une certaine manière, on continue de les exclure.
但如今使用这些表达的话,一定程度上,人们继续将妇女外。
Il s'approche régulièrement de la Terre, si près, qu'une collision n'est pas à exclure.
它定期接近地球,距离如此之近,以至于能碰撞的可能性。
Un bon tiers des électeurs, jugés dangereux, sont tout simplement oubliés, laissés de côté.
三分之一被认为是危险的选民只是失去了资格,被外了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释