Il est proposé de déplacer l'alinéa d) pour l'insérer dans le projet d'article 55 afin de répondre à ces préoccupations.
据建议,将(d)款,单列一
,作为第55
草案,可以缓解这一担忧。
Les subventions absorbent des ressources qui pourraient être utilisées pour d'autres activités et peuvent entraîner une course aux subventions entre les différents sites potentiels d'implantation sans que cela contribue à améliorer les facteurs sous-jacents de la compétitivité.
补贴将资源从其他活动,也会导致相互竞争的选址之间展
一场补贴战,对于改善左右竞争力的根本性要素于事无补。
Pour répondre à ces préoccupations et éviter toute confusion entre le droit de contrôle et le droit de convenir avec le transporteur de modifications au contrat de transport, il est suggéré de placer l'alinéa d) dans le projet d'article 55.
为了顾及这些关切,并避免混淆控制权与就运输合同的变更同承运人达成约定的权利,建议原第54(d),单列一
,作为第55
草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son vêtement, ensuite, retombait des deux côtés sur le siège, en bouffant, plein de plis, et s’étalait jusqu’à terre. Quand Léon parfois sentait la semelle de sa botte poser dessus, il s’écartait, comme s’il eût marché sur quelqu’un.
她松松衣服从座位两边一直拖到地上,上面满是绉褶,有时莱昂发现他
靴子后跟踩了她
袍子,就赶快把脚挪开,好像踩了她
脚一样。