Il est accusé du meurtre de sa femme.
他被控谋杀妻子。
Les journaux l'ont mis en cause dans une affaire de drogue.
报刊控他与一件贩毒案有关。
Le texte incriminé sera retiré de la circulation.
这篇受控的文章将被禁止传播。
La police recherchait des preuves tangibles de ces accusations.
警方寻找这项控的确凿证据。
Pour toutes ces raisons, nous recommandons respectueusement que la Cour abandonne les charges.
鉴于所有上述理由,我们郑重建议法院撤销控。
Les accusations et contre-accusations se multiplient et nourrissent un débat politique fortement polarisé.
控与反控一时四起,激起誓不两立的论。
Lorsque des allégations crédibles nous sont adressées, nous nous assurons qu'elles sont examinées à fond.
如果收可信的控,我们会确保控面调查。
En outre, elle devrait être motivée et indiquer la réparation demandée.
此外,控书应该说明控的理由和要求的补救办法。
Lorsque ces allégations étaient confirmées, elles étaient portées à l'attention des autorités compétentes.
如控证实,则就这些控与有关当局进行交涉。
Lorsqu'il y a plusieurs charges, la Chambre se prononce séparément sur chacune d'elles.
对于多项控,审判分庭应就每一控分别作出裁判。
Le Rapporteur spécial reçoit en réalité beaucoup plus d'informations qu'il n'en transmet finalement aux gouvernements.
特别报告员收的控远多于最后转交给各国府的控。
Nous rejetons ici ces accusations, que nous avons souvent entendues de la part de l'Iraq.
此种控是不准确的,尽管我们常常听伊拉克这样的控。
La police locale s'intéresse surtout aux délits prétendument commis par plutôt que contre des femmes.
当地警察直至最近还把重点放在控妇女犯罪而不是控针对妇女的犯罪。
Pour ces deux années-là, 90 allégations en moyenne avaient été jugées fondées et 53 infondées.
在这两年期间,平均90项控被确定属实,平均53项控没有根据。
Les Taliban ont également rejeté ces allégations.
塔利班同样否认这些控。
L'État partie n'a pas réfuté cette allégation.
缔约国没有反驳这一控。
Les représentants du Gouvernement tchadien ont réfuté ces allégations.
乍府官员否认这些控。
Il n'a pas été en mesure de les corroborer.
小组尚未能够证实这些控。
Les Philippines ont contesté la plupart de ces allégations.
菲律宾否认了多数这些控。
La commission rogatoire concernait donc le chef d'inculpation A et non pas B.
因此,搜查令涉及的是(a)项控,而并不是(b)项控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'accuse même d'être au service de l'ennemi !
他甚至被为内奸!
– Si vous accusez mon elfe, c'est moi que vous accusez, Diggory !
“你我的小精灵,就等于在我,迪戈里!”
Votre accusateur a alors la possibilité de prêter serment, afin de maintenir son accusation.
在此调查结束后,你的者有机会宣誓以维护他的。
Son voisin a été mis en cause dans cette affaire de vol.
他的邻居被盗。
Mais aucune charge n'est retenue contre lui.
但没有人对他提出。
Il est accusé d'avoir travaillé pour le contre-espionnage.
他被从事反间谍工作。
– Ceux qui sont partisans d'abandonner les charges contre le prévenu ?
“赞成成立的请举手。”
On lui reproche de prôner le libertinage et de blasphémer.
该剧被鼓吹自由主义和亵渎宗教。
En 1661, Fouquet est accusé de détourner l'argent du roi.
1661年,富凯被挪用国王的钱财。
Que faut-il penser d'une telle accusation?
这样的应如何看待?
Rudolf le charge auprès des militaires.
鲁道夫向军人他。
On accuse les Juifs de tous les maux.
犹太人被犯有一切罪恶。
– Très bien, très bien… les charges sont abandonnées.
“很好,很好… … 成立。”
Par conséquent, elle ne pouvait être accusée d'hérésie.
因此,她就能被为异端。
– Potter a été reconnu innocent, répliqua McGonagall d'une voix encore plus forte.
“所有对波特的都撤消了。”麦格更响亮地说。
C'est plus tard, lorsqu'il faudra s'en débarrasser, qu'on l'accuse de porter des vêtements d'homme.
后来,当她得被处死时,她就被穿男装。
Susan revint à la charge, plus douce, et reposa sa question différemment.
苏珊更温柔地回到上,从的方向提出了她的问题。
Souvent accusés d'empoisonner les puits, ils sont battus à mort, brûlés vifs, pendus, ou noyés.
他们常常被在井里下毒,他们被殴打致死,活活烧死,吊死或者淹死。
Il est accusé d'avoir commis une infraction bien précise et il a présenté sa défense.
他是因一个特定的行为而受到的,并已为自己进行了辩护。
Donc aujourd'hui, Bécassine fait polémique parce qu'on lui reproche de continuer de véhiculer ces clichés.
所以今天,Bécassine 是有争议的,因为它被继续传播这些偏见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释