On cherche 5 vendeurs.
本店聘5名营业员。
J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.
我穿着这套西服去过大大小小婚礼、葬礼和聘面试。
Cet employeur recrute un grand nombre d'étudiants.
这位雇主聘了很多大。
L'entretien d'embauche se compose des épreuves écrites et orales.
聘面试分为笔试和口试两部分。
Embaucher des employés exige beaucoup de patience et d'énergie.
聘员工需许多耐心与精力。
C'est un offre d'emploi pour les serveurs.
这是一则关于服务员聘启事。
Lors d’un recrutement, la première impression est importante.
在聘中,第一印象至关。
Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.
TEF考试对于人事聘来说是一个可靠手段。
Il est important de cibler les entreprises qui recrutent .
清楚地了解公司聘信息是很。
Sinon, le recruteur pourra penser que vous êtes prêt à accepter n’importe quelle proposition.
否则,聘者认为你什么工作都想做。
C’est donc votre capacité à suivre l’actualité culturelle qui intéresse ici le recruteur.
聘者关心是你关注文化新闻能力。
Dans l'entretien, ne donnez pas aux recruteurs une information rédhibitoire.
在面试中,不给聘者没用信息。
Maintenant, pour le recrutement de nationaux et provinciaux au niveau des régions sous-régional.
现在面向全国聘省级及地区级区域代理。
Mais ce qui intéresse le recruteur, c’est de mesurer le degré de votre ambition.
但是,吸引聘者是你野心程度。
Le recrutement de personnel a commencé et devrait s'achever en décembre de cette année.
已经开始聘工作人员,估计今年12月将完成聘。
Les pays développés sont en devoir de recruter - mais de recruter de façon responsable.
发达国家有义务聘他们——但本着负责态度聘。
Soyez certain que votre profil correspond en grande partie à l'offre d'emploi.
确保你个人履历在较大程度上与聘职位相符。
Aujourd'hui, je passe un entretien d'embauche après avoir répondu à une annonce en ligne.
今天,在接到电话通知后我需参加一个聘面试。
Si un recruteur vous pose cette question, c’est qu’il le pense !
如果聘者问你这个问题,这正是他们想!
Contactez le recruteur et posez-lui vos questions.
尝试与聘者联系并向他们提出你问题 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis arrivé ici ben en pointant des annonces.
看到招聘公告来到这里的。
Aussi, de nouvelles aides à l’embauche seront introduites, dès le début de la nouvelle année.
而新年初期,就业招聘的扶持计划也将展开。
Enfin ce bureau d'embauche avait bien voulu de moi.
最终这个招聘部门想要聘请。
Après tout, on embauche chez Renault !
—总之,Renault公司在招聘了!
Les hôtesses de l'air sont recrutées pour leur physique.
空姐因为外貌被招聘的吗?
Les usines embauchent à tour de bras, et les salaires explosent.
工厂正在全力招聘,工资飞速上涨。
La société a dû recruter un nouvel ingénieur.
该公司不得不招聘一名新的工程师。
Ça a un effet pédagogique ça aussi sur le recruteur.
这对招聘者也有一种教育作用。
Elle recrute et ils sont nombreux à faire la file pour venir la voir.
她招聘且很多人排成一队为了来看她。
Le recruteur m'a posé une question déroutante à la fin de l'entretien d'embauche.
招聘官在面试结束时问了一个令人困惑的问题。
Il y a toute une série d'obstacles qui empêchent les entrepreneurs allemands de les engager.
有一系列的障碍阻止德国企业家招聘他们。
Il est alors embauché et rémunéré pour chaque voyage.
以每次游览为单位招聘导游翻付诸薪酬。
Pour le moment il nous manque 30 informaticiens que je pourrais engager immédiatement.
目前们还差30位计算机专家能马上招聘。
Comment avez-vous connu cette offre et quand l’avez-vous vue ?
您如何知道们的招聘信息, 何时看到的?
Vous pouvez consulter les offres d’emploi sur les panneaux à l’entrée de l'agence.
你可以注意看看们公司入口处公告栏上的招聘启示。
C'est assez compliqué actuellement avec le marché de l'emploi, bon, qui va pas très bien.
在如今的招聘市场上找工作很困难,情况不景气。
29.J'ai vu l'offre d'emploi de votre entreprise sur internet.
29.在网络上看到了贵公司的招聘广告。
Car le recrutement est un peu la 5e roue du carrosse économique.
因为招聘在某种程度上经济马车的第五个车轮。
Oh oui, je suis, chez Blag Corp, on est constamment en recrutement.
哦,的,在“笑话公司”们一直在招聘新人才。
Je dois aussi rédiger une petite annonce pour La Gazette du Sorcier.
还要起草一份招聘广告,登在《预言家日报》上。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释