有奖纠错
| 划词

Il contient des polysaccharides matériel, mais a également un rôle dans le cancer.

它所含多糖物质,还具有一定抗癌作用。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs molécules antitubulines (dolastatines 10 et 15), isolées à partir de cyanobactéries marines figurent actuellement parmi les principaux agents anticancer.

从海洋蓝藻菌中分离出若干微管蛋白抑制分子(海兔毒素10和15),是当前主抗癌制剂。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif de la résolution 1409 (2002) était de fournir au pays du blé et d'autres denrées alimentaires ainsi que des médicaments, comme des médicaments anticancéreux.

第1409(2002)号决议目的是将小麦和其他粮食及诸如抗癌药之类药品运送到我国。

评价该例句:好评差评指正

L'Association de la lutte contre le cancer « Nouvelle page pour la vie », de Stip, met l'accent sur l'éducation et la publication d'information sur le problème du cancer du sein.

斯地普抗癌协会“新生活篇章”致力于乳癌问题教育和信息发布。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se déclare préoccupé par les obstacles que rencontrent les femmes dans leur accès aux services appropriés de santé, notamment à ceux destinés à la lutte contre le cancer.

该国妇医疗服务,包括抗癌方面帮助,这也是委员会关切之处。

评价该例句:好评差评指正

La caféine a bien des vertus contre certains cancers de la peau, confirme une étude menée sur des souris et publiée lundi 15 août. Elle en explique le mécanisme protecteur au niveau moléculaire.

8月15日星期一,科学家宣布通过对小鼠研究进一步证实咖啡因能有效抵抗某种皮肤癌。她在分子水平上解释了其抗癌保护机制。

评价该例句:好评差评指正

Les eaux du continent africain commencent elles aussi à être explorées, sept composés déjà décrits et quatre composés nouveaux dotés de diverses propriétés anticancéreuses ayant été isolés chez des éponges collectées dans les écosystèmes benthiques infralittoraux situés au large de l'Afrique du Sud.

非洲大陆水域也已开始进行勘探,目前已有七种前描述过化合物和四种新型化合物,从采自南部非洲海岸潮下带底栖生态系统海绵中分离出来,它们带有抗癌细胞不同活性。

评价该例句:好评差评指正

Faut-il construire un nouvel hôpital universitaire, créer davantage de services de soins de santé primaires, développer les services en faveur des personnes handicapées, améliorer l'assainissement dans les bidonvilles, élargir l'accès aux médicaments antirétroviraux ou subventionner la mise au point d'un médicament anticancéreux par ailleurs coûteux?

政府是否应该建立新授课医院、开设更多初级保健诊所、加强残疾人社区护理、改善首都贫民窟卫生设施、扩大使用抗逆转录病毒药物、还是应当提供资金支助一项有效但是昂贵抗癌药物?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aulodontes, aulof(f)ée, aulofée, auloffée, Aulolepidae, Aulophorus, Aulopidae, aulos, Aulosphaere, Aulostomidae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年9月合集

Vous nous parlez d'un vaccin prometteur contre le cancer.

您向我了一种很有前景抗癌疫苗。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017年合集

La même année avec ses recherches sur le radium, elle pose les fondations du premier centre anticancer.

同年,她研究镭,奠定了第一个抗癌中心基础。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les cellules saines se mettent en mode réparation et elles sont ainsi mieux armées pour lutter contre les effets destructeurs des anticancéreux.

健康细胞进入修复模式,因此可以更好地对抗抗癌坏作用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

E.Tran Nguyen: Il y a aussi des vaccins thérapeutiques qui soulèvent de nouveaux espoirs contre le cancer.

- E.Tran Nguyen:还有一些治疗性疫苗可以为抗癌带来新希望。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ces nouveaux vaccins anticancers représentent un bel espoir également contre les autres cancers et pas seulement les cancers du poumon.

这些新抗癌疫苗也代表着对抗其他癌症(而不仅仅是肺癌)巨大希望。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2022年1月合集

Cette servante partisane de donald trump avait notamment relayé sur le réseau social de nombreuses fausses informations sur le vaccin anticoïde.

这位唐纳德·特朗普仆人支持者在社交网络上转发了许多关于抗癌疫苗虚假信息。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2013年4月合集

En Inde, la Cour suprême donne tort au fabricant de médicaments Novartis, son médicament contre le cancer, appelé " Glivec" , ne sera pas protégé de la copie, il n'est pas suffisamment nouveau.

在印度,最高法院裁定药品制造商诺华(Novartis)不利,其名为" Glivec" 抗癌药物将不会受到保护,不会被复制,这还不够新。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aunaie, aune, aunée, auparavant, auprès, auprès de, auquebuser, auquel, aura, aurade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接