有奖纠错
| 划词

L'Inde s'est attachée à tirer parti de la révolution dans les technologies de l'information.

印度一直努力利用

评价该例句:好评差评指正

Nous nous trouvons au coeur d'une profonde révolution du savoir et de la technique.

我们正处于一场深刻的知识

评价该例句:好评差评指正

Il était donc utile de revoir la manière dont on concevait la révolution technologique.

因此,的方式值得重新考虑。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons prédire l'avenir de celle-ci.

我们无法预见的未来。

评价该例句:好评差评指正

Du fait de la révolution des technologies de l'information, le monde est devenu plus petit.

因为的结果,世界已经得更小。

评价该例句:好评差评指正

Ce phénomène répond à une évolution technologique qu'il serait vain de nier.

全球化是一种不可避免的的表达方式。

评价该例句:好评差评指正

En fait, ce phénomène a été nommé la révolution des technologies de l'information.

事实上,这一现象已被人们称之为

评价该例句:好评差评指正

Comme l'un de vous l'a dit, « le monde a besoin d'une révolution technologique ».

正如你们中的一位所指出,“世界需要一场”。

评价该例句:好评差评指正

La révolution des TIC ouvrait de nouvelles perspectives de croissance économique et de développement social.

正在为经济增长社会发展带来新的机遇。

评价该例句:好评差评指正

La révolution des TIC offre de nouvelles chances de croissance économique et de développement social.

息与正在为经济增长社会发展开辟新的机会。

评价该例句:好评差评指正

Le développement entraînera une révolution technique, mais il faut que le progrès profite à chacun.

发展即意味着,但进步必须使全人口中的每一名成员获益。

评价该例句:好评差评指正

La révolution numérique, à l'origine de l'essor économique, a surtout profité aux pays développés.

发达国家带来的经济繁荣获得了最大的利益。

评价该例句:好评差评指正

La révolution des technologies de l'information et des communications a entraîné le boom de l'économie mondiale.

带来了世界经济的繁荣。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux bénéficiaires de la révolution biotechnologique actuelle sont, dans une large mesure, les pays développés.

目前生物的主要受益者大体上是发达国家。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont eux qui sont à l'avant-garde de la révolution des technologies de l'information et de la communication.

他们站在的前沿。

评价该例句:好评差评指正

La révolution génique, la révolution écotechnique et la révolution dans le domaine de l'information étaient toutes en cours.

基因、生态都是新生事物。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons eu par le passé une révolution industrielle et une révolution de la technologie de l'information.

过去我们曾实现工业

评价该例句:好评差评指正

Nous voyons tous les vastes possibilités de croissance et de développement offertes par la révolution des TIC.

我们大家都承认的巨大潜力。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu deux grandes révolutions technologiques qui ont changé radicalement le bien-être de l'humanité.

以前发生过两次重大的,大大地改了人类的福祉。

评价该例句:好评差评指正

La révolution des TIC crée de nouvelles opportunités pour la croissance économique et le développement social.

正在为经济增长社会发展创造新的机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


肠的, 肠滴虫病, 肠滴虫属, 肠动脉, 肠动描动图, 肠动描记法, 肠动描记器, 肠段, 肠段切除术, 肠断,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2025年2月

En quoi l'IA est une révolution technologique ?

人工智能为何被视为技术革命

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月

Axel, cette révolution technologique en ligne génération d'entrepreneurs?

克塞尔,技术革命在线代的企业家?

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Cette révolution technologique a des répercussions multiples, et notamment sur la société du travail.

技术革命具有多重影响,包括对劳动社会的影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

Mais comme pour Internet ou d'autres révolutions technologiques, les humains s'adapteront et trouveront d'autres professions.

但与互联网或其他技术革命样,人类将适应并找到其他职业。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Une confiance envers une technologie révolutionnaire : la blockchain.

种对革命技术——区块链的信心。

评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

Analyse des enjeux de cette stratégie et les risques d'une révolution technologique qui pourrait bien décevoir.

分析了战略的害关系以及技术革命的风险,可能会让人失望。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

3000 milliards de messages sont désormais envoyés chaque année dans le monde, mais cette révolution technologique est toujours en marche.

现在全世界每年发送 30000 亿条消息,但技术革命仍在进行中。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年2月

Tous les projecteurs sont braqués sur ces nouvelles applications, ces nouveaux acteurs de ce secteur révolutionnaire qui concerne la technologie.

所有的聚光灯都在些新应用程序上,些新参与者在个涉及技术革命领域中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月

C'est une révolution technologique qui sera de l'ampleur du mobile ou du Web. On est fiers de faire partie des leaders mondiaux.

- 技术革命,将具有移动或网络的规模。我们很自豪能成为世界领导者之

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Au moment où nous avons à relever sans attendre les défis du changement climatique, du vieillissement, des désordres géopolitiques, des révolutions technologiques comme l'intelligence artificielle ou les algorithmes.

个我们必须毫不拖延地迎接气候变化、老龄化、地缘政治失调、人工智能或算法等技术革命挑战的时代。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Nous nous voyons proposer un nouveau type de produit à la technologie révolutionnaire, nous lui trouvons avec jubilation une place dans notre vie, puis nous en devenons souvent prisonniers.

我们获得了种具有革命技术的新型产品,我们欣喜地在生活中找到了它的位置,但随后我们却常常成为它的囚徒。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年2月

Deux lettres à retenir : IA, pour intelligence artificielle. Une révolution technologique qui est débattue, explorée, en ce moment, à l'occasion d'une réunion internationale, qui a débuté ce matin à Paris.

要记住两个字母:AI,代表人工智能。今天上午在巴黎开始的次国际会议上,技术革命目前正在进行辩论和探索。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Mathilde Spriet de la société d’édition Gigamic, pour qui les jeux numériques sont «un autre métier» résume ainsi qu’ils ne cherchent pas la révolution technologique, qu'ils cherchent à s'adapter à ce que veulent les clients.

出版公司Gigamic的Mathilde Spriet,数字游戏" 另种职业" ,他们总结说,他们不在寻找技术革命,他们希望适应客户的需求。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Journaliste 1 : Alors, on en revenait à l'introduction, Augustin Landier, on en revient à l'introduction : est-ce que les pirates sont des perturbateurs d'un cycle naturel de révolution technologique schumpétérien ou est-ce qu'ils sont des accoucheurs de l'avenir ?

记者1:那么,我们回来的介绍,奥古斯丁兰迪尔,我们回来的介绍:海盗破坏自然周期的熊彼特技术革命他们未来的产伴?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肠蛔虫病, 肠肌丛, 肠积气, 肠疾病用抗菌素, 肠寄生虫, 肠寄生虫的[医], 肠腱附着部炎, 肠绞痛, 肠节, 肠结核,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接