Il joue des jeux vidéo en fin de tromper le temps.
他玩游戏来打时间。
10.Comment tuez-vous le temps entre deux prises ?
你如何打两场戏之间空当时间?
Monter les blancs en neige avec la pincée de sel.
在另一个容器里加入盐并打。
3 Le matin, dès qu'il fit jour, on renvoya ces gens avec leur ânes.
3 天一亮就打那些人带着驴走了。
16 Envoyez l'un de vous pour chercher votre frère;et vous, restez prisonniers.
16 须要打你中间一个人去,把你弟带来。
Je ne le tue pas !… J’en profite, il passe… trop vite.
我没打!... 我会利用,时间过得……太快了。
Tu chantes pour passer le temps,mais je passe le temps pour t'aimer.
你歌唱是为了打时间,我度过时光却全是为了爱你.
Et le général Gonse congédie Picquart...
贡斯军说毕就把皮卡尔打走了。
Ils ne peuvent être méconnus ni niés par la grandiloquence.
它不能忽视或以戏剧式言辞打掉。
A quinze ans, j’eus l’occasion de passer les deux mois de vacances d’été à Etretat.
十五岁那年暑假,我在埃特勒塔待了两个月。在那儿我谁也不认识,打日子变得不是那么容易。
4 Si donc tu veux envoyer notre frère avec nous, nous descendrons, et nous t'achèterons des vivres.
4 你若打我弟与我同去,我就下去给你籴粮。
23 Et l'éternel Dieu le chassa du jardin d'éden, pour qu'il cultivât la terre, d'où il avait été pris.
23 耶和华神便打他出伊甸园去,耕种他所自出之土。
4 Jacob n'envoya point avec eux Benjamin, frère de Joseph, dans la crainte qu'il ne lui arrivât quelque malheur.
4 但约瑟弟便雅悯,雅各没有打他和哥哥同去,因为雅各说,恐怕他遭害。
Certains prétendent avoir tenté de présenter des demandes en Jordanie mais s'être heurtés au refus des autorités compétentes.
其中有些索赔人声称,他曾试图在约旦提交索赔,但被有关当局给打走了。
24 Puis il congédia ses frères, qui partirent;et il leur dit: Ne vous querellez pas en chemin.
24 于是约瑟打他弟回去,又对他说,你不要在路上相争。
Il n'est pas réaliste d'attendre d'un concessionnaire renvoyé qu'il fournisse toutes les informations supplémentaires envisagées dans les alinéas en discussion.
要求一家被打走特许公司提供在讨论各段中阐述全部额外信息是不现实。
27 Isaac leur dit: Pourquoi venez-vous vers moi, puisque vous me haïssez et que vous m'avez renvoyé de chez vous?
27 以撒对他说,你既然恨我,打我走了,为什么到我这里来呢?
Tant par nécessité que par intérêt, ils recherchent et trouvent de plus en plus des manières nouvelles d'occuper leur temps libre.
由于需要和兴趣,他正在设法寻找新办法来打空闲时间。
Les enfants peuvent y passer activement leur temps libre, améliorer les aptitudes propres à leur âge et développer leurs capacités linguistiques.
儿童在那里可以自行打自由时间,提高与其年龄相称技能,并展其语言能力。
Ils ont enlevé huit fillettes, dont cinq ont réussi à s'échapper; trois, cependant, ont été violées et renvoyées chez elles toutes nues.
他绑架了8个女孩,有5个逃脱,另3个女孩遭到强奸,一丝不挂就给打回家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et maintenant, je monte les blancs en neige.
现在,我要打发蛋。
Je monte les blancs en neige.
我打发蛋清。
Est-ce que vous pourriez demander à quelqu'un de venir jeter un coup d'œil ?
您能打发谁来看看吗?
Et la crème montée dès qu'elle adhère au fouet c'est qu'elle est montée.
当打发的奶油开始附着在搅拌器上时,就表明已经打发。
Alors là, c'est parti pour monter les blancs en neige.
,现在开始打发蛋。
Il ne savait comment renvoyer son père.
他如何打发走父亲。
Et on va pouvoir monter notre crème en chantilly.
我们就可以打发我们的鲜奶油。
Donc là, je me lance sur ma crème montée au citron vert.
现在我要开始做打发的青柠奶油。
Trois blancs d'oeufs dans la cuve, on les monte.
把三个蛋放进盆里,打发蛋。
Et on mélange. Montez les blancs en neige et incorporez.
然后搅拌起来,蛋清打发后加入。
Il faudra bien que nous vivions quand même !
“我们这辈子反正能打发完!
Qu'est-ce que vous voulez dire par envoyé ?
你这是什么意思,打发?”
Il faut que ça soit bien monté, pas trop non plus, et juste serré avec le sucre.
要打发到合适的程度,要过度打发,然后加入适量的糖。
Donc, c'est bien d'avoir des livres pour passer le temps.
所以,用书来打发时间挺的。
Je cours les magasins des alentours pour passer le temps.
我靠去附近逛商店来打发时间。
Tu commenceras par la pâte à chou, la chantilly.
从圆形泡夫开始做,先打发奶油。
Et on va préparer la crème fouettée pour finaliser la sauce.
然后我们要准备打发奶油来完成酱汁。
Je vais faire une mousse de banane et une crème montée au citron.
我要做一个香蕉慕斯和打发的柠檬奶油。
Vous n'avez pas besoin de blanchir, il faut juste que le sucre soit dissous.
你们无需将鸡蛋打发,只要糖融化就行。
Montez les blancs en neige et incorporez-les.
将蛋打发并混合入(面糊)中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释