Le drapeau olympique : de couleurs bleu, jaune, noire, vert et rouge, représente tous les pays du monde.
奥林匹克旗帜上的蓝、黄、黑、绿代表了世界上所有的家。
Toutes appartiennent directement aux gouvernements ou à des entreprises contrôlées par ces derniers.
所有这些后处理厂均直接归政府所有或由政府控制的公司所有。
C'est là la responsabilité conjointe de tous les donateurs et de tous les pays partenaires.
这是所有捐助者所有伙伴家的共同责任。
L'état de droit doit être respecté partout et par tous.
法治必须在所有地方得到所有人的尊重。
Le dialogue n'est pas possible avec tous les groupes armés illégaux du monde entier.
并非能够在世界所有地方同所有非法武装团体接。
Il était l'ami de tous les peuples africains et de tous les pays en développement.
他是所有非洲人民所有发展中家的朋友。
Toutes les interventions sont visibles par tous les participants.
聊天过程中的所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。
Il faut espérer que tous les membres de l'OMC consolideront tous leurs droits de douane.
希望世贸组织的所有成员将统一它们所有的关税。
En fait, elles portent sur tous les droits de tous les Nigérians.
实际上,这些条款影响着所有尼日利亚人的所有权利。
L'Organisation a été créée pour tous ses États Membres et tous leurs peuples.
本组织是为其所有会员、所有各人民而创建的。
Tous les pays visités possèdent des mesures législatives qui englobent toutes les substances réglementées.
所有受访家都已通过立法法规对所有受控物质实行控制管制。
Une approche intégrée et cohérente des activités de l'ensemble de tous les acteurs est essentielle.
所有行为者都必须在所有活动中采取综合有连贯性的做法。
Ce dernier obtient généralement la possession immédiate du bien, mais le vendeur en reste propriétaire.
虽然买受人通常立即占有所购资产,但实益所有权仍然归出卖人所有。
Un tel mécanisme ne peut satisfaire chacun, et d'ailleurs tel n'est pas son objectif.
这一机制不能让所有人满意,而且这也不求让所有人满意。
Tous les membres adultes d'une famille doivent figurer sur le certificat de propriété foncière.
家庭应该在土地所有权证明中列明所有已成年的家庭成员的姓名。
Protéger chacun ici ou là revient à protéger tout le monde partout.
我们对任何地方任何个人的保护,就是对所有地方的所有人的保护。
Tous les rapports de l'ECP seront transmis à l'ensemble des sociétés nationales africaines.
协调小组的所有报告将转发给所有非洲各十字会新月会。
Si cette liste de questions essentielles n'est pas exhaustive, elle concerne tous les pays.
虽然这些关键问题并没有包括所有的问题,但它们同所有家都有关。
29,8 % des services de santé sont publics et 70,2 % sont privés.
8%的卫生组织属于家所有,70.2%的卫生组织属于私人所有。
Il n'exige pas davantage que tout recours contre une décision judiciaire ait un effet suspensif.
《公约》也没有要求对所有法律裁决提供的所有补救措施均具有中止效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A tout ce strass, à tout ce stress.
对所有的欺骗,所有的压力。
Ecoute ! Je vérifierai tout, j’achèterai tout, je paierai tout, d’accord ?
听着,我会确认所有的一切,我会买所有的东西,付所有的钱,可以吗?
Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.
所有的鸡全都一样,所有的也全都一样。
Mais tout le monde voulait être capitaine.
所有都想当队长。
Alors des pigments, il en existe de toutes les couleurs ou presque.
颜料方面,所有颜色都有,又或者几乎所有颜色。
Tout le monde aime rire, et un petit sens de l'humour peut améliorer toute relation.
所有都爱笑,幽默感可以促进所有关系。
Ils sont tous là, toute ma brigade, toutes les vestes rouges.
我的所有队员都这里,所有穿红色厨师服的选手。
Roméo, pourquoi tout le monde te cherche tout le temps?
罗密欧,为什么所有找你?
Que tous ces héros du quotidien acceptent ma profonde considération !
向所有平凡的英雄致敬!
Tout le monde me connait, et m'adore? -Oui!
所有都知道我吗,所有都爱我吗?-对!
Toutes les sciences, tous les métiers, l’homme les a reçus de Prométhée .
所有的科学,所有的职业,类是从普罗米修斯这里获得的。
Tous qui est rouge est chaud, tous qui est chaud est rouge.
所有红色的东西都是热情的,所有热情的东西都是红色的。
Je ne peux plus retenir tous ces noms !
我记不住所有这些菜名儿。
Elle doit donc s’informer sur toutes les nouveautés, et regarder toutes les émissions musicales.
所以她要打听所有的新事物,而且要看所有的音乐节目。
Toutes ces richesses qui brillent comme des soleils.
所有的财富像阳光一样耀眼。
Est-ce que tout le monde est là ?
所有的都这儿吗?
Tout se mange dans le choi sam.
所有的东西都是搭配菜心一起吃的。
Tous les yeux sont braqués sur vous !
所有眼睛都盯着你!
Peu à peu, ils lui transmettent tout leur savoir.
慢慢的,他们传授了所有他们的知识。
La glace est plus forte que tous !
强过我们所有!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释