有奖纠错
| 划词

Toute personne a le droit de contracter librement ses services et de choisir librement un travail justement rémunéré.

智利没有拥有特殊利益的人团体法律任何权构都不能作出任何任意性的区别;3. 行使他们的权利时得到法律的平”16. 工作自由和对该自由的

评价该例句:好评差评指正

« Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre question … ou de toute autre situation ».

“人人有资格享受本宣言所载的一切权利和自由,不分种族、肤色、性别、语言、宗教、政治其他见解其他身份任何区别。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病理生理, 病理生理学, 病理性骨折, 病理性脱位, 病理性心动过缓, 病理性性情改变, 病理学, 病理学家(的), 病理状态, 病历,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Les habitants fuient à pied, accrochés à des camions ou sur des bateaux.

这些人民步行逃离,搭载卡车,乘船。

评价该例句:好评差评指正
法国历中考dictée真题

On fait monter et descendre des informations.

我们通过抬头低头来。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Amendes ou peines de prison sanctionneraient les autres.

其他人被罚款关进监狱。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Les élèves peuvent également emporter un hibou OU un chat OU un crapaud.

学生可携带一只猫头鹰一只猫一只蟾蜍。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Si ça se trouve c'est elle, ou elle, ou elle, on sait pas.

说不定是她,她,她,我们不知道。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ou encore, s'offrir une belle balade sur le sable fin.

沿着闲漫步。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Qui de Alan ou de Steven ou de...

艾伦史蒂文。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8

J'aime autant le théâtre traditionnel ou le mime que l'improvisation ou la comédie musicale.

我喜欢传统戏剧哑剧,就像音乐喜剧一样。

评价该例句:好评差评指正
用法语会话

Patrimoines culturels ou objets de valeur comme bijoux, caméras ou objets similaires ?

有文物贵重物品,例如首饰,摄像机类似物品吗?

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Tous les ans ou tous les deux ans.

每两一部。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Ils vont à la mer ou à la montagne.

他们到海边山上度假。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En retour, des remerciements ou des mises au point indignées.

回馈的是感谢愤怒。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao se dit qu'elle aurait certainement aimé avoir des petits-enfants.

她肯定想要孙子孙女。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Puisque c’est ton visage ou ton corps qui sont représentés, tu as un droit dessus.

因为你的脸身体出现在了照片视频中,你对此就有相应的权利。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

On y ajoute des aliments salés ou sucrés pour la déguster.

它与甜食咸食一起搭配品尝。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Une partie pour un bouquet ou un gâteau.

一束花一个蛋糕玩一次。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇达篇

C’est pour mettre de l’eau, ou un liquide.

它是用来放水液体的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇达篇

Alors louche, ça signifie quelqu’un, quelque chose de suspect.

louche意为某人某事很可疑。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

Découvrir une sélection de livre que vous pouvez lire sur place ou acheter ?

希望在现场阅读购买书?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le lancer du cochonnet, du but ou du bouchon.

扔滚球、目标球塞子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不纯正, 不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接