有奖纠错
| 划词

Il faut signifier à Israël que le Conseil est déterminé et qu'il compte sur un retrait immédiat et intégral des troupes israéliennes des zones qu'il a occupées ces dernières semaines.

必须告诉,安理会无戏言,安理会期部队立即全部撤近几个星期所占领的地区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


摆事实,讲道理, 摆事实讲道理, 摆手, 摆摊的书商, 摆摊子, 摆头, 摆脱, 摆脱(对方)紧钉, 摆脱(某人)<俗>, 摆脱(使某人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Parole d’honneur, en un seul coup.

“决无戏言,两赌。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ces plaisanteries sur l’amour mirent des larmes dans les yeux de Julien

这种关于爱情戏言,使于连眼睛里充满了泪水。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

L’histoire faisait rigoler, mais il n’était réellement pas si avancé, il se permettait à peine de lui pincer les hanches.

这段戏言让人笑破际上并非到了那种地步,际上他只是在那女人肥臀上掐了两把。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


摆脱旧的传统, 摆脱苦难, 摆脱困境, 摆脱困境的办法, 摆脱落后局面, 摆脱麻烦, 摆脱麻烦<俗>, 摆脱束缚, 摆脱束缚的, 摆脱条条框框,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接