有奖纠错
| 划词

Pourquoi mangeons-nous de la dinde à l'Action de Grâce ?

我们为什么在恩节吃火鸡?

评价该例句:好评差评指正

Pour certains peuples amérindiens, l'Action de grâce constitue une commémoration des guerres indiennes.

对于某些美洲印第安人来说,恩节又是对印第安战争纪念日。

评价该例句:好评差评指正

La fête de l’Action de grâces provient d’une ancienne tradition de célébrer les récoltes agricoles.

同属北美大国拿大和美国一样也过恩节action de grâce。

评价该例句:好评差评指正

Franklin Delano Roosevelt, président des états-Unis, proposa la journée nationale de Thanksgiving par proclamation le quatrième jeudi de novembre.

最终是美国总统罗斯福把美国恩节定在了每年十一月第四个星期四。

评价该例句:好评差评指正

Les pèlerins reprennent cette idée: chaque année, ils célèbrent la récolte d’automne au cours du “Thangksgiving Day”.

(……)人们重新采纳了这个主意:每年,他们在“恩节秋天丰收。

评价该例句:好评差评指正

Bien que cette fête soit peu célébrée au Québec, Google souligne l'Action de grâce (thanksgiving) en ce deuxième lundi du mois d'octobre.

说法语地区,只有拿大魁北会过恩节。魁北恩节在每年十月第二个星期一。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux festivals, y compris l'Halloween, Mardi Gras, de grâce, ainsi que d'une variété de matériel en plastique, fournitures de la maison.

主要节日包括万圣节、狂节、恩节,以及各种塑料五金,居家用品。

评价该例句:好评差评指正

Alors que la majorité des foyers américains s'apprête à célébrer Thanksgiving autour d'un festin, Angelina Jolie aurait décidé de ne pas se conformer à la tradition.

当绝大多数美国家庭都在为恩节准备饕餮盛宴时,安吉丽娜朱莉却决定不遵从这一传统习俗。

评价该例句:好评差评指正

Par analogie avec Thanksgiving, on pouvait dire que la table était dressée, qu'on pourrait juger bientôt des talents du cuisinier et qu'il était temps de se mettre aux fourneaux.

如果用恩节作比喻话,可以说餐桌已经布置好,布丁味道有待品尝,现在应当开始着手烹制。

评价该例句:好评差评指正

Nous éprouvons simplement beaucoup de difficultés à gérer toutes nos autres obligations, mais vous, Madame, vous l'avez fait brillamment au cours d'un mois où vous avez également dû vous occuper de la semaine ministérielle et, bien sûr, tenir compte du congé de Thanksgiving.

我们发现很难处理所有其他工作,但是女士,你在一个月内做很聪明,这期间你还得处理部长周事情,当然还碰恩节

评价该例句:好评差评指正

J'épargnerai à l'Assemblée une réfutation point par point des questions soulevées par l'observateur, car nous perdrons notre week-end de Thanksgiving à débattre de cette question au moment opportun, le 29 novembre, et non pas, comme nous le faisons maintenant, au cours de la discussion sur le projet de résolution concernant la coopération avec une organisation régionale.

我不想浪费大会时间,逐一反驳和驳斥该观察员提出各项问题,因为我们所有人都将舍弃恩节周末,在适当时候——11月29日——讨论这个问题,而不应该像现在这样,在讨论关于与一个区域组织合作问题决议草案时提出这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Au-delà du message planétaire du « Thanksgiving » fêté hier, et de sa rencontre providentielle - puisqu'il s'agit d'Action de grâce - avec celui, tout aussi universel, du Ramadan autour des vertus sublimes de tolérance, de partage et de solidarité, la célébration de cette Journée internationale, en ce vendredi 29 novembre 2002, représente une nouvelle prise de conscience du martyre des Palestiniens.

昨天我们祝了恩节普遍信息正好与斋月同样人道主义信息相同。 斋月核心就是容忍、分享和团结首要美德,在2002年11月29日星期五纪念这个国际日标志着对巴勒斯坦人牺牲认识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第二批, 第二期的, 第二期若虫, 第二期愈合, 第二强度理论, 第二人称, 第二审, 第二十二, 第二十三, 第二十一,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法日介绍

Thanksgiving était célébré seulement dans certaines régions des États-Unis.

只有美国的部分地区庆祝感恩

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et en ce moment, les étals sont remplis des ingrédients incontournables de Thanksgiving.

,货架上摆满了感恩必备的食材。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il présenta cette loi le matin même du jour de Noël à ses compatriotes.

感恩早晨向火鸡们公布了定律。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Leur mission, acheter tous les produits pour préparer le menu typique de Thanksgiving.

她们的任务是购买所有商品来准备经典的感恩菜单。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

À ton âge, je ne nous reposais que le soir de Thanksgiving !

“我纪时,只有感恩的晚上才休息!”

评价该例句:好评差评指正
里?

Philip ne les avait presque pas vus de l’année, sauf à Thanksgiving.

不过近一以来,他几乎都没有见过父母,只感恩见过一面。

评价该例句:好评差评指正
中法日介绍

En république de Corée, cette fête est ainsi nommée fête de l'automne ou le jour de la reconnaissance.

大韩民国,人们把日叫作秋夕或者感恩

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour moi, c'est vraiment des bons souvenirs de Thanksgiving.

对我来说,些都是感恩的美好回忆。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et comme Thanksgiving se prépare en famille, les enfants mettent aussi la main à la pâte.

感恩需要一家人进行准备,所以孩子们也帮忙。

评价该例句:好评差评指正
中法日介绍

C'est aussi le jour d'une parade dans les rues de New York, organisée par les grands magasins Macy's.

也是梅西百货公司纽约街头举办感恩大游行的日子。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ça me fait des bons souvenirs de Thanksgiving passés aux Etats-Unis.

它唤起了我美国度过的感恩的美好回忆。

评价该例句:好评差评指正
中法日介绍

En 1863, le président Abraham Lincoin a fixé la date de Thanksgiving au quatrième jeudi de novembre.

1863,亚伯拉罕·林肯总统将每11月第四星期四定为感恩

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Thanksgiving c'est très important aux Etats-Unis.

感恩美国非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ces deux amies, s'apprêtent à célébrer Thanksgiving, la fête traditionnelle américaine par excellence.

朋友正准备庆祝感恩是美国经典的传统日。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Thanksgiving est plus important que Noël.

感恩比圣诞更加重要。

评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

Europe c'est encore célébré la fête de l'Action de grâce? Ou une certaine fête des récoltes?

欧洲还庆祝感恩吗?还是某丰收

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et même loin des leurs, elles ne rateraient pour rien au monde Thanksgiving.

即使远离自己的家乡,她们也不会错过感恩

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est la 11ème année qu'on fête Thanksgiving ensemble.

是我们一起庆祝感恩的第11了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pendant ce temps-là, Stéphanie et sa fille préparent la cranberry sauce, une autre spécialité de Thanksgiving, très simple à réaliser.

与此同时,Stéphanie和她的女儿准备了蔓越莓酱,是另一感恩的特色,制作起来非常简单。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Thanksgiving est la fête familiale la plus populaire aux Etats-Unis.

感恩是美国最受欢迎的家庭日。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第二胃(反刍动物的), 第二线, 第二小提琴手, 第二心音, 第二心音分裂, 第二信号系统, 第二性, 第二性征, 第二音, 第二音亢进,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接