有奖纠错
| 划词

Il m'est arrivé une sacrée histoire!.

一件很不事情发生在了我身上。

评价该例句:好评差评指正

On a passé une soirée très sympa.

我们度过一夜晚。

评价该例句:好评差评指正

C'est une chose bien agréable que de...

…是一件十分事情。

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde a passé une soirée très sympa.

大家度过了一夜晚。

评价该例句:好评差评指正

A votre service , Monsieur et passez un bon apr s-midi.

甘愿为服务,祝下午。

评价该例句:好评差评指正

A votre service , Monsieur et passez un bon après-midi.

愿意为服务,祝下午。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que notre coopération sera très heureux!

我相信我们合作一定很

评价该例句:好评差评指正

Depuis plus de trois ans avec la compagnie ont plus que heureux de coopérer!

年多来与多家公司有着合作!

评价该例句:好评差评指正

B. Tout le monde y a passé une agréable journée.

那里所有人度过了一天。

评价该例句:好评差评指正

Les rideaux blancs mettaient une note gaie dans la chambre.

白色帘子使房间具有一种令人气氛。

评价该例句:好评差评指正

Avec votre coopération sera la plus agréable des ordres de transaction.

与你合作将会是最订单交易。

评价该例句:好评差评指正

Reprends tout à zéro , et oublie tout ce qui te tracasse.

从零开始,把一切不事都忘掉。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas une partie de plaisir.

〈口语〉这可不是一件轻松事。

评价该例句:好评差评指正

Embaumer les corps n'est certainement pas la tâche la plus agréable du monde.

用防腐香料处理尸体当然不是世界上最任务。

评价该例句:好评差评指正

J'ai invité une trentaine d'amis, et nous avons eu une bonne soirée.

我邀请了30朋友,我们有了一夜晚。

评价该例句:好评差评指正

On parle, on rit, on s"amuse.C"est le moment agreeable de la journée.

大家有说有笑,玩很开心,这是一天中最时刻。

评价该例句:好评差评指正

Étonné d'avoir passé une si bonne soirée, je rentrai chez moi.

惊讶于自己过了一如此晚上,我回到了家。

评价该例句:好评差评指正

Emilie m'a envoyé une carte postale, elle passe de très bonnes vacances.

艾米丽给我寄了一张明信片,她度过了很假期。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons passé un bon moment.

我们度过了时光.

评价该例句:好评差评指正

Les enfants passent une soirée agréable.

孩子们度过一晚上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


常倍数, 常闭, 常闭触点, 常差分法, 常常, 常常(屡次), 常川, 常春藤, 常春藤的, 常春藤属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et je vous remercie, passez une bonne journée, une bonne semaine.

谢谢,祝你度过一天,一周。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

C’est le moment le plus agréable de la journée.

这是一天当中最时刻。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça c'est vrai que c'est pas une expérience très plaisante.

这确实不是很经历。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais en même temps, son expression était légèrement amusée.

但她还是显得挺

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On espère que vous avez passé de superbes vacances de Noël...

希望你们度过圣诞假期。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

C'était vraiment un plaisir de vous avoir comme élève.

“教你真是一件事。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

C'est quand même pour nous plus agréable.

对于我们来说还是比较让人

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

A votre service. Monsieur et passez un bon après-midi.

愿意为您服务,祝您过下午。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Le lendemain matin le déjeuner fut triste.

下一天早上,早餐是不

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je ne me souviens pas avoir passé un mardi aussi agréable.

我不记得有过这么星期二。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Passe une bonne journée, amuse-toi bien.

一天,玩得开心点。

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Elles ont passé une bonne journée.

他们度过一天。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je vous souhaite un bel été.

祝你们度过夏天。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

J'ai eu que des expériences très positives en général.

来说,我经历还是比较

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Bon, alors nous allons conclure sur cette belle entente !

好,我们来总结一下这次交流!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Au contraire, je fais quelque chose de beau.

相反,我做一些令人事。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Paris demeure la plus agréable des cités géantes.

巴黎依然是超级大都市中最令人城市。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Passe une bonne journée Peppa, je viendrai te chercher à 4 heure.

一天佩奇,我4点来接你。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Je vous souhaite un très bon appétit et une bonne Saint-Valentin.

我希望你们吃得好且度过情人节。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Je fais un très beau voyage.

我有一非常旅行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


常规岛设备冷却系统, 常规的, 常规动力船, 常规动力推进, 常规航行, 常规舰船, 常规舰艇, 常规试验, 常规水面舰艇, 常规武器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接