有奖纠错
| 划词

C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.

这是现实生活一个片断。麽令人,一都如此自然。

评价该例句:好评差评指正

Pour faire de l'ombre au red carpet, on opte pour une robe bustier rouge signée Sylvia Rielle.

想要效果,这条红色抹胸裙绝对可以帮你做到。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


prétranscodage, prétransformation, prétranslateur, prêtre, prêtre-ouvrier, prétresse, prêtresse, prétri, prétriage, prêtrise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2019 顶级厨师

On va être surprise dans la surprise.

我们要不断地被惊艳

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je suis prêt à me faire cueillir.

我准备好被惊艳

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Depuis 100 ans, la beauté de la robe chinoise ne se fane pas.

百年来旗袍的惊艳从不褪色。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il n'y a rien de vraiment surprenant.

没有什么真正让惊艳的地方。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

On a eu une assiette coup de cœur.

惊艳的菜品。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Un peu de terne, manque de bonnes envies pour moi.

有点平淡,缺乏让我惊艳的感觉。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Et ça, ça va faire craquer les chefs, regarde comme c'est craquant.

这肯定让评委惊艳,看看这多酥脆!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Si ma meringue elle craque pas, je fais craquer juste personne.

如果我的蛋白霜不碎,就不能惊艳

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

C’est un son qui ne s’arrête jamais avec beaucoup de réverbération et une qualité incroyable.

这里的声音永不止息充满回声,拥有惊艳的效果。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je pense que la recette de Guillaume peut être sublime.

我觉得纪尧姆的这道菜可能非常惊艳

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Mais au final, tu peux faire des merveilles avec ça.

但实际上,你完全可以用它做出惊艳的料理。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Malgré tout, les résultats de votre entraînement ne seront pas spectaculaires.

无论如何,你运动的结果都不惊艳的。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Diana est superbe dans sa robe blanche, dont la traine mesure 7 mètres de long.

戴安娜穿着白色连衣裙,十分惊艳,拖尾长达7米。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'aimerais qu'elle soit spectaculaire au niveau du visuel.

我希望它在视觉上也要很惊艳

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Avec quoi tu vas nous impressionner? Racontez les nous.

你打算用什么来让我们惊艳?给我们讲下吧。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il faut que visuellement, là, ça pète de ouf.

从视觉效果上看,它必须非常惊艳,能让眼前亮。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Réaliser une salade de fruits spectaculaires pour accompagner un plateau de petit-déjeuner dans 45 minutes.

在45分钟内准备惊艳的水果沙拉,以搭配早餐托盘。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ouais, rien que le titre et le nom de l'éditeur, ça claque déjà !

的,它只个标题和出版商的名字,就已经惊艳大家

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'espère être trompée et puis surtout d'être surprise.

我希望被迷惑,尤其惊艳

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Mon dessert, il n'est pas incroyable, mais qui a été demandé, il y a du craquant.

这个甜点不特别惊艳,但有脆的口感。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


priazovite, pribramite, pricéite, pridérite, prie-Dieu, prier, prière, prieur, prieural, prieurale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接