La stupeur passée, le mari,Ben Ihegboro s'est tout d'abord interrogé sur la fidélité de sa femme.
这让惊愕
事一发生,丈夫Ben Ihegboro首先怀疑
妻子对
是否忠诚。
En effet, il est très déroutant que de nombreuses initiatives qui sont bénéfiques pour les PMA, telles qu'un accès accru aux marchés et une aide pour faciliter le commerce, restent en suspens du fait du principe de l'engagement unique.
事实上,非常令惊愕
是,许多有利于最不发达国家
倡议,如加强市场准入和推动贸易
援助,由于一揽子承诺原则而仍被搁置。
Le Conseil comprendra donc la consternation générale devant l'ampleur des travaux de construction et la rapidité de leur exécution, ce qui laisse mal augurer de l'issue des négociations en cours sur le statut permanent et sur l'établissement d'un État palestinien d'un seul tenant.
因此,安理会将明白我们普遍对建设工程规模以及对其目前
执行速度所感到
惊愕,它预示着将危及目前正在进行
关于最终地位和建立一个统一
巴勒斯坦国
现有谈判
成果。
Notre peine face aux morts tragiques et aux grandes souffrances de la population, notre consternation face à l'usage excessif de violence de la part des forces israéliennes et notre colère suite à la visite irresponsable de M. Sharon aux anciens Lieux saints de la vieille ville ne sont pas mois fortes aujourd'hui.
我们对所有悲惨地死去和大规模
苦难感到
悲伤、我对以色列部队过分使用暴力感到
惊愕和我们对沙龙先生不负责任地访问老城中
古老神龛
石阶所感到
愤怒今天还一样强烈。
Je me vois contraint d'informer mon partenaire de la paix palestinien qu'il est inadmissible de faire preuve de compréhension envers des être humains capables de commettre des actes aussi foncièrement inhumains, de prendre un plaisir aussi macabre au meurtre et de montrer tant de fierté et d'insensibilité face à un auditoire mondial frappé d'horreur.
我不得不告诉我巴勒斯坦和谈伙伴,
类竟然能够从事这种极不
道
行为、以野蛮置
于死地为乐、在惊愕不已
世界公众面前展示自己
骄傲和无动于衷,这无法让
理解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。