Ils souffrent d'obésité, ce qui les rend plus vulnérables à d'autres maladies.
他们身体肥胖,从而更易患病。
La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.
恶性肿瘤患病率有所下。
Dans ces conditions, les détenus sont beaucoup plus exposés aux risques de maladies.
这样条件使囚犯很容易患病。
Les infections par d'autres maladies transmissibles sexuellement augmentent chaque année.
居民中其他性病患病率增长。
Ces dernières années, aucune hausse appréciable de l'incidence du cancer du col n'a été enregistrée.
最近几,宫颈癌患病率没有明显上升。
Il ne peut y avoir ni progrès ni développement avec une société malade.
一个患病社会不可能有进步或发展。
Depuis lors, le nombre de cas diminue d'année en année.
自那时以来,流行性腮腺炎患病人下。
La moyenne d'âge du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.
报滋病病例平均患病龄是31岁。
Les mammographies sont gratuites pour les femmes considérées comme étant à haut risque.
患病风险高妇女可以免费拍乳房X线照片。
Mais quand les femmes sont malades, les hommes n'assument pas toujours la responsabilité des soins.
妇女患病时,男子并不总是承担相同责任。
Il serait intéressant de connaître la prévalence des cancers dans les zones rurales.
她还想了解有关农村地区癌症患病率情况。
L'article 3 (par. 5) prévoit un congé supplémentaire en cas de maladie résultant de la grossesse.
第5条规定,如果因妊娠患病,可增加假期。
Dans les prisons israéliennes, 400 à 800 détenus seraient malades.
据称以色列监狱中有400至800名患病被拘留者。
La maladie et le décès de tant de personnes actives drainent des économies déjà affaiblies.
许多工人患病和死亡不断耗尽已经十分虚弱经济。
La malnutrition et les maladies infantiles sont donc en augmentation.
因此,儿童营养不良和患病人呈上升趋势。
Environ 160 millions d'hommes et de femmes tombent malades pour une cause liée au travail.
约1.6亿男女工人由于与工作有关原因而患病。
Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, mais elles sont plus souvent malades.
不过,妇女寿命比男子长,她们患病频率更高。
Les conditions socioéconomiques continuent de s'aggraver du fait de la malnutrition et des maladies.
难民生活条件持续恶化,营养不良和患病人不断增加。
Ceux qui ont faim sont plus souvent malades, et leur capacité de travail est réduite.
挨饿人更容易患病,同时其工作能力也由此减弱。
Ces médicaments de base doivent naturellement atteindre les couches les plus pauvres des malades.
显然,这些基本药品必须送达患病最贫困者手中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D’ailleurs, leur nombre a augmenté de façon fulgurante dans les dernières années.
此外,近年来患病的数量急剧增加。
La maladie se déclenche à l'âge de 58 ans, en moyenne, et évolue lentement.
平均从58岁开始患病,不过病情进展比较缓慢。
A peine si j’avais quitté sa chambre tout le temps qu’avait duré sa maladie.
他整个患病期间,我几乎没有离开过他的房间。
D’autres signes peuvent encore alerter. C’est le cas du saignement ou de l’écoulement du mamelon.
其他迹象以提醒患病能。这是乳头出血或分泌物的情况。
Donc la létalité, c'est le nombre de personnes qui décèdent sur le nombre de personnes malades.
所以致死率是指患病人数中死亡的人数。
Ce qui est sûr, c’est qu’un bon sommeil permet de diminuer le risque de développer des maladies.
以确定的是,好的睡眠能够减少患病风险。
Envoyez vos dons à Enfance malade, 405 boulevard Brune, Paris cedex 17.
请把你的捐款寄到“患病的童年”组织,巴黎布鲁诺大道405号。
A contrario, les porteurs des groupes A et B courraient des risques plus grands.
相反,A型和B型血的人患病的风险更大。
En août 1967, des laborantins vivant à Marburg, en Allemagne de l’Ouest, tombent malades.
1967年8,西德马尔堡的实验室工作人员患病。
Elles viennent toutes de ce que l'on appelle des zoonoses : des maladies transmises de l'animal à l'homme.
它们都来自所谓的人畜共患病:由动物传染给人类的疾病。
Les cellules malades peuvent détruire les cellules saines afin que la maladie ne se propage pas dans tout le corps.
患病细胞以破坏健康细胞,使疾病不会扩散到全身。
L'année suivante, en 1976, une religieuse belge tombe malade à Yambuku, au Zaïre, actuelle République Démocratique du Congo.
第二年,即 1976 年,一名比利时修女扎伊尔患病,即现的刚果民主共和国的延布库。
Celui qui a le moins de chances de maladies a le score le plus élevé.
患病机会最小的得分最高。
Un verre d'alcool par jour suffit à augmenter le risque de 50 %.
每天一杯酒足以使患病风险增加 50%。
Il est mort le 5 décembre à 95 ans suite à des mois de maladie.
他患病数后于125日去世,享年95岁。
Si vous faites régulièrement de l'activité physique, vous atténuez votre risque de 26 %.
如果您经常锻炼,您以将患病风险降低 26%。
Avant d'affirmer que les vaccins rendaient malades et aggravaient l'épidémie.
之前声称疫苗让人患病,使疫情更加严重。
Il est décédé à l'automne 2004 à la suite d'une longue maladie.
他长期患病后于 2004 年秋天去世。
La droite et l'extrême droite veulent supprimer les autorisations de soins délivrées à des étrangers malades.
右翼和极右翼希望取消发放给患病外国人的医疗许。
En juin dernier, il inaugure une maison dédiée aux enfants malades et peine à cacher son émotion.
去年六,他为患病儿童开设了一座收容所,并努力掩饰自己的情感。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释