有奖纠错
| 划词

Chaque année, on organise un congrès sur le comportement sexuel.

每年举一个关于的全国会议。

评价该例句:好评差评指正

L'article 208 du Code pénal définit tous les autres actes sexuels considérés comme illégitimes.

《刑法典》第208条界定,“非法”犯罪指做出其他者的

评价该例句:好评差评指正

L'industrie du sexe reste une source majeure d'infection.

商业性主要的感染源。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile de légiférer sur le sexe et de modifier les comportements.

很难和改变式制定法律。

评价该例句:好评差评指正

Elle peut consister en un comportement menaçant, en domination financière, en isolement et en dégradation.

威胁、财政主导权、孤立和降级。

评价该例句:好评差评指正

La question décisive, c'est la maîtrise de leur sexualité par les femmes elles-mêmes.

个问题的症结于女性的控制权。

评价该例句:好评差评指正

La sexualité doit être discutée ouvertement, sans préjugés.

必须公开地、不带偏见地讨论问题。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de la principale explication du déséquilibre du rapport de masculinité.

少年发生率降低的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

L'âge moyen de la première relation sexuelle est de 19,1 ans.

第一次发生的平均年龄19.1岁。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante-cinq pour cent de notre population fait partie du groupe sexuellement actif.

我们人口中55%的人属于活跃的类别。

评价该例句:好评差评指正

De même, il faudrait encourager les comportements sexuels sans risque et l'utilisation de préservatifs.

同样,也应该鼓励安全的和使用避孕套。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a établi un programme d'éducation pour promouvoir un comportement sexuel responsable.

政府已经设立了一个教育案,宣传健康的

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons que les relations sexuelles non protégées sont le principal mode de transmission.

我们确认,不安全的主要的传播途径。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'actes sexuels commis sous cette enseigne a augmenté de manière spectaculaire.

以援助交际名的数量已急剧增加。

评价该例句:好评差评指正

L'âge du consentement sexuel au Kosovo est fixé à 16 ans.

科索沃,允许儿童有的年龄16岁。

评价该例句:好评差评指正

La sexualité à moindre risque est abordée et des préservatifs sont distribués.

处理有关安全的问题,并散发安全套。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les cours d'éducation sexuelle font partie du programme scolaire en Pologne.

另外,有关人类的知识已列入波兰学校课程。

评价该例句:好评差评指正

Il existe encore d'autres domaines où la sexualité féminine est réglementée par la force.

其他面,女性也以武力式受到管制。

评价该例句:好评差评指正

Le principe de base était que toute activité sexuelle en dehors du mariage entraînait des sanctions.

基本原则,任何婚姻以外不正当的。

评价该例句:好评差评指正

Il était nécessaire de les sensibiliser aux conséquences d'un comportement sexuel irresponsable.

有必要提高男子和男孩对不负责后果的认识。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


scred, scrède, scriban, scribe, scriblage, scribler, scribouillard, script, script(e), scripte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Solange te parle

Je parlerai des autres sexualités une autre fois. Pardon !

下次我再讲其他。对不起!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Certaines personnes peuvent essayer activement de repousser leur nature sexuelle pour l'éviter.

有些人可能会积极尝试抑制自己的本能以避免

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

L'autopsie a confirmé des rapports sexuels récents.

尸检证实了最近的

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Est-ce que tu as déjà eu une relation sexuelle pour le travail ?

你有没有因为工作而发生过

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Et d'ailleurs, il s'est spécialisé depuis longtemps en français pour désigner des comportements sexuels.

此外,他长期专注于法语来指定

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

C'était juste un peu effrayant de voir toute cette sexualité sur un aussi grand écran.

的屏幕上看到所有有点吓人。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Et la déviance nécrophile, c'est le fait d'associer l'acte sexuel à la mort.

而恋尸癖偏离,则是将与死亡联在一起的为。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Au collège, la sexualité commence à être abordée, de même que la notion-clé du consentement.

在中学,以及同意的关键概念开始被解决。

评价该例句:好评差评指正
Le Billet politique

" L'Education à la vie affective, relationnelle et à la sexualité est absolument indispensable" .

“情感生活的教育是绝对必要的” 。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Sans être vulgaire, le genre féminin de certains mots le réduit à une insulte ou le résume à une pratique sexuelle.

在非通俗的情况下,某些词的阴被归结为一种脏话或是

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Considéré initialement comme la maladie des homosexuels, le VIH se transmet par le sang ou lors de rapports sexuels non protégés.

最初被视为同恋疾病,HIV是通过血液或在无保护的中传播的。

评价该例句:好评差评指正
Choses à savoir - Culture Générale

Les études montrent en effet que la sexualité est bien plus complexe et n'obéit pas à des schémas aussi réguliers.

研究表明,要复杂得多,并且不遵循种规律的模式。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De plus en tant que chaine câblée, celle-ci n'est pas soumise à la Federal Communications Commission qui interdisait le sexe et la vulgarité.

此外,作为有线频道,联邦通信委员会并不允许个频道,该委员会禁止粗俗为。

评价该例句:好评差评指正
分析2

Parce que si j'ai bien compris, le père n'a pas eu des agissements sexuels directs envers sa fille, n'est-ce pas ?

因为如果我理解正确的话,父亲并没有对他的女儿进直接的,是吗?

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Tout le monde, tout nu mais c'est tellement la joie, qu'une fois pour toute, on arrête de lier nudité et sexualité.

每个人都赤身裸体,但快乐如此之多,以至于我们一劳永逸地停止将裸体起来。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Il se demande s'il est homme ou s'il est femme et il découvre une forme de sexualité qu'il ne connaissait pas.

他想知道自己是男人还是女人,他发现了一种他不知道的形式。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cela peut également se manifester par des rapports sexuels occasionnels, auxquels cette personne a recours dans le seul but d'essayer de satisfaire des besoins émotionnels non satisfaits.

也可能表现为偶尔的为人的唯一目的就是满足未满足的情感需求。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Voilà tous les éléments majeurs de la société mésopotamienne : l'importance de l'acte sexuel et de la prostitution sacrée, de l'agriculture, de l'habillement et de l'hygiène.

些都是美索不达米亚社会的主要要素:卖淫的重要,农业,服装业卫生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Le mis en cause a reconnu avoir tué la victime alors qu'ils se trouvaient à son domicile et qu'ils venaient d'avoir un rapport sexuel consenti.

- 受访者承认在受害者在家时杀死了受害者,并且刚刚发生了双方同意的

评价该例句:好评差评指正
Choses à savoir - Culture Générale

Et les résultats montrent que certes les hommes pensent au sexe plus fréquemment que les femmes, mais la fréquence varie largement d'une personne à l'autre.

结果显示,虽然男比女更频繁地考虑,但频率因人而异。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


scrupuleusement, scrupuleux, scrutateur, scrutation, scruter, scrutin, scrutiner, Scud, Scudéry, scudo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接