有奖纠错
| 划词

Accélérer le progrès dans le domaine de l'éducation des filles pourrait être l'une des meilleures stratégies pour l'élimination de la pauvreté, premier objectif de développement du millénaire.

在女童教育方面快马加鞭,可能是促进消除贫穷最佳战略之一,而消除贫穷则是《千年发展目标》中目标。

评价该例句:好评差评指正

Rappelant que son pays a été récemment frappé de plein fouet par le cyclone Jeanne, qui a détruit des habitations, des voies de communication et des installations portuaires, ainsi que des infrastructures touristiques, au moment où le pays redouble d'efforts pour redynamiser son économie, il salue l'esprit de solidarité dont a fait preuve la communauté internationale.

他回顾说多尼加共和国刚刚娜飓风猛烈袭击,在国家快马加鞭地恢复经济之际,飓风摧毁了房屋、道路、港口设施以及旅游设施,在谈到这一情况时,他对国际社会所表现出来互助精神表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Lespinasse, Lesseps, lessérite, lessingite, lessivabilité, lessivable, lessivage, lessivation, lessive, lessivé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Je suis en train de faire mon créneau, là.

我正马加鞭赶过

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vitray, dit-il, vous allez partir tout courant pour Londres. Vous ne vous arrêterez pas un instant en route. Vous remettrez cette lettre à milady.

“维特莱,”他说道,“您马加鞭赶到伦敦,途中不得有片刻停留。您把这封信交给米拉迪。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan traversa les quais, sortit par la porte de la Conférence et suivit alors le chemin, bien plus beau alors qu’aujourd’hui, qui mène à Saint-Cloud.

达达尼昂越过河堤,从会议门了城,沿着通往圣克鲁镇的大路,马加鞭

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le yacht, doué de grandes qualités nautiques, évolua comme un cheval rapide qui sent l’éperon, et il prêta le flanc aux lames envahissantes. Cette voilure si réduite tiendrait-elle ?

那只游船本来就有很好的行驶性能,它给急风吹送得和马加鞭凭风吹浪打。船帆减得那少,能支持得住吗?

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Au galop de quatre chevaux, elle était emportée depuis huit jours vers un pays nouveau, d’où ils ne reviendraient plus. Ils allaient, ils allaient, les bras enlacés, sans parler.

四匹马加鞭,一星期来拉着她的车子,奔向一新的国土,他们一就不复返了。他们走呀,走呀,紧紧抱在一起,紧紧闭住嘴唇。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lestiwarite, let, létal, létale, létalité, letchi, léthal, léthargie, léthargique, léthéomanie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接