有奖纠错
| 划词

Le pauvre Nab pleurait de rage et de désespoir à la fois, à la pensée d'avoir perdu tout ce qu'il aimait au monde.

可怜纳布痛哭流涕,一想上自己唯一心爱已经丧命,他禁感灰心。

评价该例句:好评差评指正

Avant de mourir celui-ci avait offert sur un feuille en forme de coeur un message à sa bien aimée qui disait "de ton valentin".

在死之他将一张写有“你瓦朗通”心形纸条给了自己心爱

评价该例句:好评差评指正

L'incapacité où elles sont de faire le deuil ou d'enterrer des êtres chers a des répercussions énormes sur les personnes survivant à un conflit armé et ne disposant d'aucun élément leur permettant d'apaiser leur douleur.

能哀悼和埋葬心爱,对于战争幸存者及他们能够接受处理机制有着巨大影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lamineur, lamineuse, lamineux, laminine, laminites, laminoir, Lamoricière, Lamourette, Lamoureux, lampadaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Il envoie des messagers un peu partout pour tenter de retrouver sa belle.

派遣信使寻找心爱

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

C'est ce que font les gens quand la personne qu’ils aiment leur manque.

一般在想念心爱时候都会这样。”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Si je t’aime ! si je t’aime ! mais je t’adore, mon amour !

“我爱你吗!我爱你吗!我爱你爱得不得了,我心爱!”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dites qu’elle était ma noble amie, mon seul amour sur la terre !

告诉们她是我心爱,是这个世界上我唯一爱人。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

En tombant amoureuse, je suis aussi tombée amoureuse du monde où vit l'être aime.

坠入爱河之后,我也爱上了心爱所在世界里一切。

评价该例句:好评差评指正
阅读80

Échapper à la solitude, pouvoir s'occuper d'un être aimé.

逃离孤独,能够照顾心爱

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Très vite, il dit avoir une solution pour faire revenir l'être aimé.

- 很快,有办法把心爱带回来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Chaque bus qui arrive est scruté, l'espoir de retrouver un proche.

每辆公共汽车都会受仔细检查,希望能找心爱

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Le 25 novembre dernier, les jeunes amoureux passent la soirée dans cette maison avec un proche.

11 月 25 日,这对年轻恋人与心爱在这所房子里度过了一个晚上。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Notre troisième géant, pour venger le meurtre de sa bien-aimée, lutte pour la liberté d'un pays menacé par la division des nobles.

我们第三个巨人,为了报复心爱被谋杀,为了一个受贵族分裂威胁国家自由而战。

评价该例句:好评差评指正
拿破仑致约瑟芬 第一部分: 情人

Adio mio dolce amor adio la bien aimée, viens vit attendre la bonne musique et voir la belle Italie.

Adio mio dolce amor adio 心爱,来现场等乐,看看美丽意大利。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le pauvre Nab pleurait de rage et de désespoir à la fois, à la pensée d’avoir perdu tout ce qu’il aimait au monde.

可怜纳布痛哭流涕,一想世界上自己唯一心爱已经丧命,不禁感灰心。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

C'est comme ça que nous nous sommes connus, Stanley et moi, le jour où nous avons tous deux perdus celui que nous aimions.

我和斯坦利,我们两人就这样认识了,在我们各自失心爱那一天。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Quand Flavio vit sa bien aimée, il s'en fallu de peu qu'il ne mourût de joie, aux tristes souvenirs de ces infortunes passées.

弗拉维奥看心爱,没过多久,就因喜悦而死,这些不幸悲伤记忆过

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Je ne vous comprendrai pas, mais je vous écouterai. Quand on entend les voix qu’on aime, on n’a pas besoin de comprendre les mots qu’elles disent.

我听不懂你们谈的话,但我能听着你们说话,听见心爱,就不用了解说是什么了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Et puis il m'a enfin rappelée ; au timbre de sa voix, j'ai compris sur l'instant qu'il avait perdu un ami, et moi celui que j'aimais.

后来,终于给我回电话。一听,我立刻明白了了一位挚友,而我失了最心爱

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Faut savoir que cette sauce, si vous la faites à quelqu'un que vous aimez beaucoup, il va vous rappeler, il va vous rappeler, c'est sûr et certain.

要知道,如果你为心爱制作女酱,那会给你打电话,这是一定

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Que m’écrivait-elle ? dit faiblement Buckingham tout ruisselant de sang et domptant, pour parler de celle qu’il aimait, d’atroces douleurs, que m’écrivait-elle ? Lis-moi sa lettre.

“她给我写了什么?”白金汉语声微弱地问道;带着流血伤口,忍受着巨大疼痛惦记着心爱,“她给我写了什么?你把她信念给我听听。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Sachant ceci inévitable, trouverais-tu quand même la force de te lever au milieu de la nuit quand l’être aimé à soif, ou simplement fait un cauchemar ?

在知道这一切将不可避免情况下,当半夜你心爱口渴,或是做了一个噩梦时,你还会有力气起床为倒水吗?

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Le mot désigne aussi ou bien l'être aimé, ou même la chose : « J'ai deux amours, mon pays et Paris » , comme dit la chanson.

这个词也指心爱,甚至指事物:“我有两个爱,我国家和巴黎”,正如歌曲所说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lampemètre, lamper, lamperon, lampette, lampion, lampiste, lampisterie, lampourde, lamprillon, lamprites,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接