有奖纠错
| 划词

Nous espérons que vous passerez un séjour agréable chez nous .

希望您在这里逗留期间心情愉快

评价该例句:好评差评指正

Nous leur souhaitons d'être heureux sur un plan personnel et de réussir sur le plan professionnel.

心情愉快和事业成功。

评价该例句:好评差评指正

Notre but: laisser les clients heureux d'acheter ce dont ils ont besoin des produits et des services à tous nos clients comme leurs amis!

让顾客心情愉快地买到他所需要的产品和服务,把每一个顾客当作自己的朋友!

评价该例句:好评差评指正

L'approche de la protection sociale par les capacités part de l'idée que «vivre peut être considéré comme consistant en un ensemble de “fonctionnements” en interrelation, qui se constituent de situations (“beings”) et d'actions (“doings”), comme par exemple le fait d'être suffisamment nourri, d'éviter une mortalité prématurée ou simplement d'être heureux».

这种探讨社福利问题的能力观点依据的是这一想法:“生活可视为由`状况和行为'组成的一组相互关联的`功能性活动'(functionings),此种功能性活动得充足的食物、避免过早死亡,或者仅仅是心情愉快等”。

评价该例句:好评差评指正

Je suis sûr que vous vous joignez à moi pour demander à leurs délégations de bien vouloir leur transmettre l'expression de notre vive gratitude pour leurs multiples et précieuses contributions à nos travaux alors qu'ils étaient en poste à Genève, ainsi que tous nos vœux de succès et de satisfaction dans leurs nouvelles affectations.

相信,你一起请上述各国代表团转告这些大使:深切赞赏他在其任内为的工作所作的许多宝贵贡献,并真诚愿他在新的岗位上取得成功和心情愉快

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pianotage, pianoter, pianoteur, piassava, piastre, piat, piatachier, piaule, piaulement, piauler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你问我答

L'essence d'orange met de bonne humeur.

橙汁的精华能让人心情

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je vous souhaite à tous une bonne semaine en espérant que vous aurez la pêche.

祝你们度过的一周,同时希望你们心情

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Bienvenue au supermarché de Jolieville, où les guiliguilis vous mettront de bonne humeur !

欢迎来到美丽城超市,这里的痒痒让您心情

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il lui faut un sortilège d'Amnésie dix fois par jour pour le calmer.

为了让保持心情,每天要念十几遍遗忘咒。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Travaillez lentement, dit le curé, nous vous laissons dans des dispositions excellentes.

“慢慢修改吧。”本堂神甫说道,“我们让心情地工作。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La guerre, la lutte, la mêlée, étaient son air respirable et le mettaient de belle humeur.

战争、武斗、冲突是的家常便饭,使心情

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Peut-être as-tu consommé trop de caféine ou de sucre, ou peut-être es-tu simplement de bonne humeur et plein d'énergie.

也许你摄入了过多的咖啡因或糖分,或者你只是因为心情、精力充沛。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Le président le trouve rapide, travailleur, charmeur, toujours de bonne humeur.

总统发现速,勤奋,迷人,总是心情

评价该例句:好评差评指正
做?

Et sachez que parler d'amour rend de bonne humeur, c'est prouvé!

并且知道谈论爱情让你心情,这已经证明了!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

Et ça nous met de bonne humeur, donc le sourire est aussi de ce côté là du monde.

它让我们心情,所以微笑也在世界的那一边。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il ne rentra pas en retard à l’heure du déjeuner et il amusa toute sa famille par son esprit et sa bonne humeur.

回来吃中饭的时候不迟,的精神和心情使一家都高兴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

S.Gastrin: On rappelle que c'est ce soir à 20h40. - C.Gaessler: Une demi-heure ensemble dans la bonne humeur.

- S.胃泌素:我们提醒您, 现在是今晚 8: 40。- C.Gaessler:心情地在一起半小时。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'espère donc que vous avez la pêche et la banane, moi oui, on va parler vocabulaire, prononciation des 40 fruits et légumes que j'ai sélectionnés.

所以,我希望你们心情,是的,我们要学习40种我挑选的水果和蔬菜的词汇和发音。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Émilie : Elle, c'est différent Je l'aime bien. Elle est très sympa ! Elle est toujours de bonne humeur, toujours joyeuse, Elle m'a beaucoup aidée quand je suis arrivée ici.

Émilie : 她不一样,我很喜欢她。她非常讨人喜欢!她总是心情。我刚来这里工作的时候,她帮了我很多。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Ma sœur, naturellement, n’était pas dans la confidence de tous ces événements, elle ne s’expliquait donc pas pourquoi, moi, si gai autrefois, j’étais tout à coup devenu si rêveur et si triste.

我妹妹当然不知道个中奥秘,但是她弄不懂为什我这个一向是心情开朗的人突然一下子变得如此郁郁寡欢,心事重重。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il trouva M. de Tréville dans la joie de son âme. Le roi et la reine avaient été charmants pour lui au bal. Il est vrai que le cardinal avait été parfaitement maussade.

看见特雷维尔先生心情。昨晚的舞上,国王和王后对都很亲切,而红衣主教却非常沮丧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


picaillons, Picard, picardie, picarel, picaresque, picaro, Picart, piccolo, Picea, picéine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接