有奖纠错
| 划词

Elle m'a été une auxiliaire précieuse.

她曾得力助手

评价该例句:好评差评指正

Je transmets des salutations particulières au Secrétaire général des Nations unies, M. Kofi Annan, ainsi qu'à ses éminents assistants.

要向联合国秘书长科菲·安南先生以及他得力助手们转达特别问候。

评价该例句:好评差评指正

Aux ordres de cette pyramide de collaborateurs, colonels et officiers supérieurs, des hommes de main se livraient pour leur compte au pillage.

些上层勾结者、上校和少校再利用其得力助手进行实际掠夺。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que le Secrétaire de la qualité des produits et des services dans votre réduire les coûts de production et d'accroître l'efficacité de l'homme.

希望优质产品和服务成为您低生产成本和提高企业效益得力助手

评价该例句:好评差评指正

Outil de sécurité de vapeur série, mais également bien accueillie par les clients, la voiture est une voiture de réparation, ainsi que le "bras droit".

汽保工具系列,也深受广大顾客欢迎,汽车修理以及有车人士得力助手”。

评价该例句:好评差评指正

J'ai un degré élevé de crédibilité de l'entreprise, les délais de livraison, un service de qualité, est vouée à devenir votre partenaire et le bras droit.

公司信誉度高,交货及时,服务良好,必将成为您得力助手和合作伙

评价该例句:好评差评指正

Il a également estimé que les coordonnateurs politiques étaient les « bras droits » des représentants permanents et a dit que, pour être efficaces, ils devaient avoir une attitude exceptionnelle à l'égard du travail.

发言者还将政治协调员称为常驻代表得力助手”,指出政治协调员要想发挥作用,就要有很强职业操守。

评价该例句:好评差评指正

Fogg allait risquer sa vie, ou tout au moins sa liberté, et par conséquent la réussite de ses projets, mais il n'hésita pas.Il trouva, d'ailleurs, dans Sir Francis Cromarty, un auxiliaire décidé.

福克先生简直要拿他生命去冒险,或者至少说要拿他自由去冒险,其结果当然也就拿他次旅行成败去冒险,可,他并没有犹豫,而且他相信柯罗马蒂还能做他得力助手

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地利, 地沥青, 地沥青板, 地沥青胶结料, 地沥青路面, 地沥青砂浆, 地沥青砂胶加热器, 地沥青毡, 地沥青砖, 地栗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接