En outre, le conseil affirme que Lord Gifford n'a pas demandé que le procès soit ajourné pour permettre à l'auteur de rassembler des fonds.
再者,律师辩论说,Gifford勋爵没有能求休庭,以便能筹集这笔资金。
Vu l'importance des prochaines élections, il est indispensable d'encourager la liberté d'expression non seulement à Luanda, où des affaires ont été plaidées par des avocats appartenant à des organisations non gouvernementales, mais aussi, et surtout, dans les provinces.
鉴于下一次选举非常重,不仅在罗安达(对罗安达的庭审案件一直由非政府组织的律师进行辩论),而且在其他省份
迫切需
提高人们对言论自由的认识。
1 Selon le conseil, le fait que ni la Commission de recours pour les affaires sociales ni une autre autorité n'a la possibilité d'attribuer un autre logement approprié à une personne qui s'est vu refuser à tort l'attribution d'un logement en location sans but lucratif prouve clairement que la législation danoise ne prévoit pas de réparation utile dans les cas tels que celui qui est à l'examen.
1 律师辩论说,社会上诉委员会和任何其他机关都没有可能将另一适合住房分配给被非法拒绝批准承租非盈利住房的个人这一事实只能证明,丹麦立法没有对诸如正在审议之类的案件提供有效的赔偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。