La société a fixé le véhicule à destination et en provenance de Guangzhou.
公司拥有固定车辆往返广州。
Je voudrais réserver un billet aller-retour pour Xi’an.
我想订去西安的往返票。
Des cars supplémentaires assureront la desserte du stade.
将有加班车保证往返体育场的交通。
174.On va faire une réservation. Vous voulez des billets aller simple ou aller retour?
我们就去订票。你要单程票还是往返票?
On va faire une réservation. Vous voulez des billets aller simple ou aller retour?
我就去订票。你们要单程票还是往返票?
De l'ensemble du pays et de la route de transport, moins-que-chargement du véhicule, l'agent d'assurances.
至全国各地公路往返运输、整车零担、代理保险。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它们精准的轨道的来回往返所限制。
L'aller simple coûte 6 euros et l'aller-retour 11 euros.
单程票价6欧元,往返票价11欧元。
Chaque traversée dure environ 14 heures, selon les conditions météorologiques.
往返各约14个小时,视天候而定。
Cette semaine, 16 accusés seront transportés à la salle d'audience chaque jour.
本周每天要有16名告押往返法庭。
Les participants devront organiser leur propre transport entre l'hôtel et le lieu du Congrès.
请与会者行安排到大会地点的往返交通。
Le trajet en avion est plus court, ce qui réduit le risque d'être découvert.
飞机往返所需时间短,人发现的机会更小。
Les participants devront organiser leur propre transport entre l'aéroport et le Centre international de Vienne.
与会者行安排机场至维也纳国际中心之间的往返交通。
À cette occasion, l'accès à Israël et les mouvements sur les territoires occupés sont bloqués.
在这种情况下,居民不得前往以色列或往返于占领土之间。
L'aller simple coûte 9 euros et l'aller-retour 16 euros; le trajet dure environ 16 minutes.
单程票价9欧元,往返票价16欧元,行车时间约16分钟。
Beaucoup d'autres personnes sont rentrées spontanément sans assistance, ou ont fait des allers et retours.
还有许多人在没有援助的情况下愿返回,或在两地间往返。
La NITC affirme que l'affrètement des navires qui ont effectué ces navettes a coûté US$ 10 816 000.
NITC称,从事往返运送原油业务的船舶租费为10,816,000美元。
Bonjour, j’ai réservé un aller-retour pour Marseille, est-ce que je peux annuler la réservation maintenant ?
您好,我预定了一张去马赛的往返机票,现在还可以取消吗?
Avant 1990, le ferry était le seul moyen de transport pour la traversée du Fleuve Huangpu.
在1990年之前,轮渡一直是往返于黄浦江两岸的唯一的交通工具。
En fait, l'outil donne les meilleurs résultats pour la réservation d'allers simples et d'allers retours directs.
事实上,这一工具最适合用于预订单程票和简单往返票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors un aller simple ou un aller-retour ?
您要单程票返票?
Vous voulez un aller simple ou un aller retour ?
您买单程返?
Un aller simple ou un aller-retour ?
单程返?
Vous voulez un aller simple ou un aller-retour ?
请问您订单程返?
Le billet aller-retour coûte 5 euros 40.
返票5欧40分。
Un aller retour. Jusqu'à quand le billet est-il valable ?
返。返票有效期多久?
Voulez-vous un aller simple ou un aller retour ?
B : Vous voulez un billet aller simple ou un billet aller-retour ?
您要单程票返票?
D'accord. Un aller retour. Ça fait combien Madame ?
,买返票。多少钱,女士?
Bonjour, monsieur, j'ai deux billets aller-retour Paris-Montpellier, mais je voudrais changer pour un billet aller-retour Paris-Perpignan.
您,先生,有两张巴黎-蒙彼利埃的返票,但想换成一张巴黎-佩皮尼昂的返票。
Mme. DUPONT: Nous avons pris des aller simple ou des aller-retour?
咱们买的单程返票?
Vous économisez dix euros si vous prenez un billet aller retour.
如果您买返票,可节省10欧元。
Un vol aller-retour dans la même journée coûtera très cher.
如果您购买的当天返的机票,价格会非常昂贵。
Bonjour, mademoiselle, je voudrais un aller- retour Paris-La Rochelle, s'il vous plaît.
您,小姐,想要一张Paris到La Rochelle的返票。
Là, l'aller-retour Paris-Marseille, c'est 274 €.
比如,巴黎到马赛的返票价274欧元。
Pas de problème, j'ai mon billet aller-retour mais je reviens à Paris ce soir!
没问题,订的返的车票,今晚就回到巴黎!
C'est lui-même. Allô, Jacques, tu peux m'acheter deux aller-retour Paris-Tours ?
就! 你Jacques,你能帮买两张返巴黎,图尔的票吗?
On tire un laser depuis la Terre, et on mesure le temps que met la lumière pour faire l’aller-retour.
们从地球发射激光,测量光线返所需的时间。
Or, pourquoi ces deux manœuvres, si le bateau n’avait pas été employé à quelque expédition ?
这样返两道手续,除非为了用它航行,此外能有什么别的企图呢?
La péninsule a déployé trois lignes de métro et des navettes qui relient les huit stades entre eux.
这个半岛有三条地铁线和返的交通它们把8座体育场都连在一起。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释