有奖纠错
| 划词

À cet égard, je voudrais insister sur un certain nombre de points importants.

方面,我谨强调

评价该例句:好评差评指正

Il compte souligner ces points dans les futurs rapports.

他将在随后报告强调

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi, à titre national, je me contenterai de souligner brièvement quelques points.

因此,我将以本国代表身份强调几个

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais maintenant souligner plus précisément quelques points.

现在我强调些具体

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi quand même d'exprimer mon opinion sur les points que vous abordez dans votre lettre.

然而,我需就你在信强调表示自己看法。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, la Thaïlande tient à souligner les trois points importants suivants.

为此,泰国强调以下三个

评价该例句:好评差评指正

Les expériences des deux dernières années ont permis de faire ressortir plusieurs points.

过去两年经验强调了几个

评价该例句:好评差评指正

Le rapport parlant de lui-même, je me bornerai à en évoquer les points clefs.

鉴于报告已经作了清楚阐述,因此我只想着重强调几个

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial souhaiterait notamment insister sur les points ci-après.

特别报告员拟就项研究报告提及若干强调如下。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais simplement en souligner quelques points essentiels.

我在里仅强调

评价该例句:好评差评指正

Tout en appuyant la position du Secrétaire général, je voudrais cependant souligner quelques éléments essentiels.

然而,正如我支持秘书长立场样,我强调几个关键

评价该例句:好评差评指正

Pour faire ressortir davantage ce point, on a proposé d'insérer le mot “uniquement” avant “si”.

强调,据建议,应在修订草案第(3)款“可”字之前添加“才”字。

评价该例句:好评差评指正

Je vais donc me limiter à en faire ressortir les principaux points dans la présente déclaration.

因此在向安理会发言,我将仅限于强调

评价该例句:好评差评指正

Enfin, en dernière partie, elle dégage un certain nombre de conclusions et formule quelques recommandations.

最后部分是结论和建议,在部分,特别报告员强调了讨论,并对些建议进行了概介绍。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, je voudrais souligner certains éléments que nous jugeons essentiels pour le bon développement de ce Forum.

方面,我谨强调,我们认为它们是有效进行项工作关键。

评价该例句:好评差评指正

Du fait de notre expérience concrète, ma délégation aimerait relever quelques points figurant dans le rapport.

由于我们亲身经历,我国代表团谨强调报告

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, ma délégation voudrait soulever quelques points spécifiques qui méritent à notre avis d'être soulignés.

方面,我国代表团想提出我们认为需强调几个具体

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas le temps de vous donner de détails à ce sujet, mais permettez-moi d'en mettre en relief quelques-uns.

时间不允许我详细介绍个呼吁,但请允许我强调

评价该例句:好评差评指正

Je résumerai, si vous me le permettez, la position de ma délégation ainsi que nos recommandations en soulignant cinq points principaux.

请允许我强调五个,以此总结我国代表团立场与我们建议。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir débattu des principaux points à souligner dans les remarques générales, le Groupe de travail est passé à l'examen des recommandations.

在对总论应予强调作了讨论之后,工作组接着对各项建议进行了讨论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


采茶戏, 采地, 采伐, 采伐不足, 采伐不足的, 采伐地清理, 采伐森林, 采伐一片森林, 采伐者分得的木头, 采访,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je vous disais que la chose majeure – je vais seulement insister sur celle-là dans cette vidéo – c'est d'être proactif.

我说过在于——在,我只强调——积极主动。

评价该例句:好评差评指正
TEF样听力

On insiste beaucoup sur ces points aux étudiants parce que comme ça, ils peuvent savoir aux États-Unis, en Australie, en Inde, en Amérique latine.

我们坚持向学生强调,因为样,他们就可以在美国、澳大利亚、印度、拉丁美洲了解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动, 采取一种态度, 采取一种意见, 采取有力的措施, 采取有效措施, 采取迂回的办法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接