有奖纠错
| 划词

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

强度运动会伤组织。

评价该例句:好评差评指正

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

强度运动会伤组织。

评价该例句:好评差评指正

Non-stop à la vie, la force générale.

活不间断,强度一般。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流强度是多少?

评价该例句:好评差评指正

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看到电流强度

评价该例句:好评差评指正

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高强度气体放电灯,英文简称HID。

评价该例句:好评差评指正

L'intensité des conflits n'a pas été la même tout le temps.

这些冲突的强度随时间不同。

评价该例句:好评差评指正

Les conflits en Iraq et en Afghanistan continuent de faire rage.

伊拉克和阿汗冲突强度未减。

评价该例句:好评差评指正

Cette dernière est inversement proportionnelle au niveau d'éducation.

体育活动强度与教育程度呈间接比例。

评价该例句:好评差评指正

En deuxième lieu, l'acheteur allégait des défauts de résistance des couvercles de modèle Transit.

第二,买方称,Transit井盖存在强度缺陷。

评价该例句:好评差评指正

Cette démarche consistera aussi à évaluer la solidité relative de chaque dossier.

上述审查还将评估每个案件的相对强度

评价该例句:好评差评指正

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大带飓风的强度

评价该例句:好评差评指正

Leur intensité est fonction du chauffage non thermique de la chromosphère.

这种辐射强度随着色球非动力加高。

评价该例句:好评差评指正

Les joints des tubulures doivent être brasés ou constitués par un raccordement métallique de résistance égale.

铜管接头必须使用铜焊或用相同强度的金属联接。

评价该例句:好评差评指正

Ces données montrent clairement que les Ougandaises travaillent plus que les Ougandais.

数据表明,乌干达妇女工作强度大于其男子对应方。

评价该例句:好评差评指正

La fréquence et l'intensité accrue des inondations augmenteront également les risques de maladies d'origine hydrique.

更加频繁、强度更大的洪灾还会加大水媒疾病的危险。

评价该例句:好评差评指正

Le travail effectué par les femmes rurales est très intense.

农村妇女所从事工作的劳动强度非常大。

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响的广度和强度

评价该例句:好评差评指正

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾强度和频率的增强证明了这些有影响。

评价该例句:好评差评指正

La mention d'un facteur subjectif tel que le niveau d'intensité n'est pas une solution.

及像“强度”这样的主观性因素不是解决办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Davallia, d'avance, davantage, davao, d'aventure, David, davidite, Davidson, davidsonite, davier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

La désensibilisation module la force de la réponse immunitaire.

脱敏调节免疫反应的

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Il y à la puissance de la foudre, et l'arbre lui-même.

一是雷电的,二是树木本身。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le PEB identifie des zones en fonction de l’intensité décroissante du bruit.

PEB基于降低的噪声来识别区域。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

L'intensité de la radioactivité et le temps nécessaire à sa décroissance.

放射性的和衰变所需的时间。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Il y a plus d'intensité que sur l'autre par rapport à ce que je vois.

相比之前的,这个火焰的了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ça, on va dire qu’il s’agit donc de l’intensité.

这里,我们可以看到它讲的是

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

C'est elle qui confère à ce matériau ses remarquables propriétés de résistance.

正是这种结构使这种材料具有著的特性。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

J’ai entendu dire que c’était du costaud.

“我听说过,那玩意儿很高。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Donc voilà on va commencer à durcir légèrement l'entrainement !

那么,我们开始吧,我们要开始练了!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

A diamètre égal, il a une résistance comparable à celle de certains métaux.

在相同直径下,它的与某些金属相当。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

C'est ce niveau d'effort qui correspond à la " zone de combustion des graisses" .

这个运动水平对应的就是“脂肪燃烧区”。

评价该例句:好评差评指正
Carte Noire

Cette large palette aromatique est à l'origine des goûts et de l'intensité de nos cafés.

这种广泛的香气是我们咖啡的味道和的来源。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Dès qu’il faisait une fixette sur quelque chose, il le peignait intensément!

一旦他瞄准某物,他就会高地进行绘画。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Ça peut être du petit exercice qui te permet d'entretenir ton corps.

可以做些能够让你保持身体健康的低锻炼。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

L'adverbe « très » indique un superlatif absolu, une intensité ou un degré élevé.

“très”可以表示绝对最高级、或高

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Un nanomatériau ultrarésistant baptisé “poignard volant” avait déjà été produit.

代号叫“飞刃”的超纳米材料已经生产出来。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Nous sommes arrivés à un produit d'une rare intensité technologique.

我们成功的制造出如此稀有, 如此高的科技产品。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Afin d'améliorer la précision du scan, les radiations et le champ magnétique avaient été intensifiés dans cette zone.

这是为了提高这一区域的扫描精,因而在这一小范围内加了扫描的辐射和电磁场

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pourtant, leurs hivers n'ont pas nécessairement la même durée ou la même intensité.

然而,它们的冬天不一定有相同的持续时间或相同的

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

La nocivité du bruit dépend à la fois de l'intensité du son et de sa durée.

噪音的危害性取决于声音的和持续时间。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


déambulatoire, déambuler, déamination, déammoniation, Deania, déassociation, deb, débâcher, débâcle, débâcler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接