L'exclusion des ventes de valeurs mobilières et des effets de commerce s'explique par la volonté d'éviter un conflit avec les règles statutaires du droit interne.
将公债、投资证券票据的销售排除在外,也是为了避免同国内法的强制性规则相冲突。
De nombreux États imposent au créancier garanti de prendre les mesures nécessaires pour maintenir ou protéger les droits du constituant à l'encontre des signataires antérieurs liés par l'instrument négociable ou tenus à titre subsidiaire, et permettent aussi soit au constituant soit au créancier garanti de demander l'exécution judiciaire de l'obligation de paiement.
多国家要求,有担保债权人采取必要步骤,维持或保全设保人对抗受
票据约束或承担附属责任的先前当事人的权利,并且还允
设保人或有担保债权人提出强制执行付款义务的诉讼。
Ces cadres sont de plus en plus nombreux à suivre la formation en tant que conseillers techniques, à participer à des systèmes de gestion qui renforcent aussi les réseaux pour une meilleure circulation de l'information et des moyens d'apprentissage, allouent des ressources à la prise en compte des sexospécificités et rendent obligatoire la formation dans ce domaine.
高级管理人员越来越多地参加顾问培训,介入加强信息培训网络的管理系统,为性别主
化调拨资源以及将接受性别主
化培训规定为强制性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。