Ils ont été établis pour préparer les enfants handicapés mentaux à l'école.
成立这些中心,是了帮助
儿
做好入学准备。
Il reste à trouver une solution au problème que pose aux établissements d'enseignement spécialisé le recrutement de collaborateurs formés à la psychologie et à la pédagogie de la réadaptation, notamment de collaborateurs possédant une formation spéciale en défectologie et en psychologie.
特殊教育机构的特别残疾和
儿
配备专家、心理学家和矫正教师的问题仍未解决。
La prévention est assurée au moyen des mécanismes suivants: les centres de prise en charge en externe; les centres communautaires; les clubs de jeunes; les centres de soins en externe pour les enfants souffrant de déficiences mentales légères ou modérées, et les centres de soins en externe pour les enfants souffrant de déficiences mentales graves ou profondes.
日间看护中心、社区中心、青年俱乐部、轻度或不严重儿
的日间看护中心,和严重
儿
的日间看护中心。
À partir d'un étalon normalisé, l'étude a fait apparaître que 53 % seulement des parents d'enfants arriérés possédaient les connaissances souhaitables en matière de santé, de prévention, d'évaluation, de détection des handicaps, de réadaptation, d'éducation et de satisfaction des besoins psychosociaux, suivis par les parents d'enfants aveugles (60 %), d'enfants sourds (71 %) et ceux d'enfants handicapés physiques (73 %).
根据一项标准化评分办法,研究发现儿
的
关于其幼年子女健康、预防、评估、确认、康复、教育和心理需求的知识只达到理想水平的53%。 失明儿
的知识达到理想水平的60%,失聪儿
达到71%,肢体残疾儿
73%。
Pour la première fois depuis plusieurs années, des crédits, d'un montant de 2,4 millions de roubles, ont été consacrés à la publication d'une série de manuels fédéraux destinés aux établissements d'éducation spéciaux (de réadaptation) pour non-entendants, malentendants et malentendants tardifs, pour malvoyants et pour enfants souffrant de troubles graves du langage, ainsi que de programmes destinés aux établissements d'éducation spéciaux (de réadaptation) pour enfants intellectuellement retardés.
多年以来第一次斥资240万卢布耳聋、听力困难和后天失聪、有严重视力和语言问题儿
的特殊(矫正)教育机构和
儿
特殊(矫正)机构开设的课程购买了联邦统一的教科书。
Des établissements d'enseignement, des classes et des pensionnats dispensant un enseignement spécial ont été mis en place pour les enfants nécessitant une éducation particulière, en fonction de leur âge, de leur niveau de développement et de leur état de santé (enfants handicapés souffrant de désordres du système locomoteur, enfants sourds, enfants atteints de surdité tardive, enfants aveugles, enfants déficients mentaux, enfants en mauvaise santé porteurs de la tuberculose et mineurs délinquants).
针对需要特殊教育的儿,根据他们的年龄、发展水平和健康状况(运动系统紊乱的残疾儿
、失聪儿
、后天失聪的儿
、失明儿
、
儿
、患结核病儿
和少年犯)建立了特殊的机构、班级和寄宿学校。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。