Le nombre de recrues qui se portent volontaires pour servir leur pays continue de croître.
自愿为国家服务应征
人数仍在继续增加。
La meilleure manière de corriger les inégalités est peut-être d'aligner l'offre et la demande très en amont dans le processus de recrutement en s'assurant que le profil des candidats des pays sous-représentés correspond aux définitions d'emploi.
处理不平等最好方法,也许是在征聘过程
初期就调整供需,确保来自任职人数不足国家
应征
符合职务说明。
Compte tenu du nombre croissant de candidats extérieurs à des postes de la catégorie des administrateurs dans le cadre du système Galaxy, il faudrait revoir la pratique actuelle consistant à accorder nettement la préférence aux candidats internes.
鉴于通过Galaxy系统谋求专业人员职类工作外来应征
日益增多,对目前这种压倒性地优先考虑内部应征
做法需要进行审查。
Dans d'autres cas, l'information est publiée uniquement dans les bulletins officiels. En conséquence, les recrues potentielles peuvent ne pas avoir connaissance de leurs droits au moment de la conscription ou avant d'être intégrées dans les forces armées.
在另外一些情况下,关于这个问题资料,只在官方公报和日报上公布;因此应征
在被招募或在入武前也许并不了解他们
权利。
D'autre part, les secteurs de l'assurance et de la banque - qui ont des liens étroits avec les marchés étrangers - par exemple, cherchent souvent des candidats qui, outre qu'ils doivent avoir les compétences correspondant aux emplois proposés, doivent maîtriser l'anglais (ou d'autres langues).
此外,以保险业和银行界为例,由于与海外市场建立了紧密联系,业界通常要求职位应征
精通英语(或其它有关
语言),但当然也必须具备特定职位所需
技能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。