10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.
节制是一种由缺少酒所产生的幻觉。
" Le plaisir peut s'appuyer sur l'illusion, mais le bonheur repose sur la réalité. "
快乐或许可以来自幻觉,幸福却一定基。
Je tiens à livrer dans l'Angleterre, les gens préfèrent toujours l'illusion.
我想沉迷与英伦的人总是喜欢幻觉的。
Meme je doute si il est ma illusion.
我甚至怀疑,这一切,仅是我的幻觉。
Les hallucinations du sommeil relatées apparaissent le plus souvent aux personnes qui souffrent de narcolepsie.
睡眠幻觉常见患有发作睡眠的人群中。
Vous devez faire attention au malade qui a des visions.
你们要注意个会产生幻觉胡说八道的病人。
Ce dysfonctionnement est souvent accompagné d'hallucinations.
这种紊乱会伴随着幻觉。
Junie s'obstine a refuser le bonheur,car il n'est a ses yeux qun'une illusion.
Junie拒绝了幸福,因不过是她眼里的幻觉。”
Peut-être, dans les illusions demaines, la personne que j'ai pensée à aujourd'hui aurait été changée.
或许,明天在你的幻觉里,你想见的人已经换成另外一个了。
Toutes sont les illusions。
一切都是幻觉。
C'est une illusion qui mettrait fin au régime de non-prolifération.
这是一种会终结不扩散制度的幻觉。
J'ai des apparitions.
我产生幻觉了。
La vie une illusion。
生命是一场幻觉。
La vie est une illusion.
—生命是幻觉。
Cela confirme le sentiment que la baisse du pouvoir d'achat n'est pas le fruit d'une hallucination collective.
这肯定了购买力下降并非幻觉。
Il s'agit d'une espèce de petit cactus ayant des effets psychotropes hallucinogènes.
这是一种小仙人掌品种,会引起精神幻觉。
Nous savons, toutefois, que notre demande a quelque chose d'illusoire.
但是,我们知道,我们的雄心似乎是一种幻觉。
L'illusion d'une défense impénétrable prend de nouvelles formes.
坚不可破的防御这种幻觉在有了新的形式。
La violence sexuelle au Darfour n'est pas un produit de notre imagination collective.
达尔富尔的暴力并不是我们集体想象中的幻觉。
Le terrorisme et le bioterrorisme ne relèvent pas du monde des hallucinations.
恐怖主义和生物恐怖主义绝不是人们的幻觉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parce que nous avons « the vision » .
因为我们有。
Cette illusion illustre le phénomène d'image rémanente.
说明了残影的现象。
Je ne trouve pas ma place dans vos fantasmes .
你的中 已没有我的位置。
Mais ce n'était peut-être qu'une illusion.
但也许只是。
Odette vivait à l’égard de Mme Verdurin dans une illusion inverse.
奥黛特对维尔迪兰夫人也抱着相反的。
Cela ne pouvait être une hallucination.
很明显,不是。
Si vous n'avez pas peur des fantômes, vous allez adorer cette illusion.
如果您不害怕影,您会喜欢种体验。
Voici maintenant l'illusion de la danseuse en rotation.
现在是旋转的舞者的。
Par exemple un fantasme. Je vous laisse des exemples dans la fiche PDF.
。在PDF文件里,我给你们举了例子。
On va voir si l'illusion fonctionne ou pas.
看看些是否有效。
C'est lui qui a donné son nom à cette illusion, le mur de café.
他给起了,叫咖啡墙。
Et il se retournait comme si cette vision l’eût rappelé.
说着,他回过头去,好像那在召唤他。
Mais, chaque fois, Robinson démontait pièce par pièce ses fantasmes historiques qu'il jugeait ridicules.
而罗宾逊则每次都无情地戳穿肯博士那可笑的历史。
Mais grâce au microscope, vous allez voir que c'est une parfaite illusion.
但是通过显微镜,你会发现只是一完美的。
La piste d'atterrissage était blanche et, sous la lueur des étoiles, elle semblait presque phosphorescente.
着陆场一片洁白,在星光下给人发出荧光的。
C’étaient les mirages de ce temps-là. Les opinions traversent des phases.
正是那时代的,见解的形成总得经过不同的阶段。
Une fenêtre d'information holographique s'afficha près de son lit, et dissipa aussitôt ses divagations.
一全息信息窗口在床边出现了,让程心打消了。
C'est ce qui donne, à notre œil, l'impression de mouvement.
也就是因为原因,才使观众产生了图像动起来的。
De plus en plus, elle avait la sensation que tout n'avait été qu'une illusion, un rêve.
那件事越来越像自己的,像一场梦。
Bon déjà, est-ce que l'illusion fonctionne ?
那么,成功了吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释