Nous croyons toujours avoir le temps, mais ce n’est pas vrai.
我总是有时间,但事实并非此。
Tout le monde sait que cela n'est pas vrai.
人人都知道事实并非此。
Or, ce n'est pas le cas des directives déjà adoptées.
业已通过准则并非此。
Ce n'est pas le cas aujourd'hui en Afghanistan.
阿富汗今况并非此。
Néanmoins, nous constatons qu'il en va tout autrement dans la pratique.
但我事实并非此。
Pourtant, ce n'est certainement pas le cas aujourd'hui.
但当今况确实并非此。
En fait, ce n'est pas entièrement vrai.
事实上,况完全并非此。
Ce n'est pas l'impression que nous avons actuellement.
但我现在印象并非此。
Cependant, ce n'est pas ce qui se passe actuellement.
但是,目前经验并非此。
Or la pratique tend à prouver le contraire.
然而,实践似乎证明并非此。
Mais nous avons vite découvert que cela était faux.
我很快便发现况并非此。
Il n'en allait pas de même dans le cas considéré.
但在目前这件事上并非此。
Ce n'est malheureusement toujours pas le cas.
不幸是,况仍然并非此。
Par contre, l'enseignement technique et professionnel ne l'était pas pour autant.
而技术和职业教育况并非此。
Malheureusement, cela ne semble pas être le cas.
遗憾是,现在况并非此。
Nous ne sommes pas convaincus que ce soit le cas aujourd'hui.
我认为目前况确实并非此。
La dégradation des terres est mise en avant, mais pas la pauvreté.
土地退化受强调,但贫困并非此。
Hier, malheureusement, cela n'a pas été le cas.
遗憾是,昨况并非此。
Or, c'est un tout autre message qui est envoyé.
但是,目前发出信息却并非此。
Je dois dire que cela n'a pas été le cas récemment.
我认为,最近况却并非此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça ne fonctionne pas vraiment comme ça.
事如此。
Et ça n'a pas été le cas.
但情如此。
Ce qui n’est pas forcément le cas.
但事如此。
Mais bien-sûr, ce n'est pas le cas !
情当然如此!
Ce qui n'est pas du tout le cas de l'homme.
人类的情如此。
En fait, ce n'est pas le cas.
际上,情如此。
C'est vraiment pas ça, mais bon.
Or, ce n'est pas le cas.
Du temps de Karl, c'était pas comme ça.
在卡尔的时代,事如此。
Ce n'est pas ça, c'est que ça me touche énormément.
如此,这让我深受感动。
Ce qui n'est pas le cas ici.
而布列塔尼地区的情如此。
Je pensais qu'il partirait en courant mais ce ne fut pas le cas.
我觉得他会跑走,但事如此。
Si cela a été le cas, ça ne l'est plus aujourd'hui.
以前是这样的话,今天情如此。
Tu penses que cette expérience est universelle, mais elle ne l'est pas.
你认为这个是普遍的,但事如此。
Souvent, il en va tout autrement.
而大部分时候却如此。
Quelle surprise quand on découvre qu'il n'en est rien.
当人们发现事如此时,该多么惊讶啊。
Mais malheureusement pour lui, c'est pas comme ça que ça va se passer !
但对他来说,不幸的是,事情如此!
Je ne sais pas pour vous, mais pour moi, ce n’était pas le cas.
我不知道你们,但对我来说,情如此。
En réalité, pas vraiment, parce que ce n'est pas si rentable.
但事上,如此,高定的利润不高。
Je sais que beaucoup de gens pensent du silex, mais ce n'est pas ça.
我知道很多人都觉得需要燧石,但事如此。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释