Chaque client a les même droits.
每位顾客都有平权利。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机会和义务都平国家。
La mise en place de mécanismes institutionnels garantissant l'égalité entre les sexes était indispensable.
建立保证性别平体制机制是实现性别平条件。
Les accords commerciaux ne pouvaient pas appliquer les mêmes règles à des partenaires différents et inégaux.
贸易协议不可能对各式各样不平贸易伙伴采用平规。
C'est justement l'objet de la future n?gociation de trouver des formes ?quitables pour cette participation.
我们将来协商,就希望能够创造一些更加平参与方式。
Les attitudes en matière d'égalité entre les sexes évoluent.
两性平度正在改变。
Entre égaux, c'est l'égalité qui s'impose; entre non-égaux, la proportionnalité.
在平经济体之间,平对待;在不平经济体之间,酌情差别对待。
Les hommes et les femmes jouissent des mêmes droits et libertés.
男女享有平权利和自由。
Calendrier d'exécution du programme d'égalité en matière salariale.
执行关于工资平时间表。
Égalité des conditions de formation des hommes et des femmes.
提供男女平培训条件。
L'égalité des droits entre hommes et femmes ne s'est imposée que tardivement.
男女权利平确立较为晚近。
Les étrangers ont droit à une égale protection de la loi.
外侨有权享有平法律保障。
En général, les relations de ce type ne sont pas égales.
通常这种关系是不平。
Il s'agit là d'un progrès énorme vers l'égalité entre hommes et femmes.
这是实现男女平一大进步。
Les femmes doivent également devenir des partenaires égales dans la prise des décisions.
妇女也必须成为平策伙伴。
C'est une preuve de l'engagement africain en faveur de l'égalité entre les sexes.
这证明非洲对两性平承诺。
Il convient d'éliminer cette menace à l'égalité des États.
必须消除对国家平这种威胁。
Ils contiennent plusieurs éléments favorisant l'égalité entre les sexes.
它们都载有若干促进平成分。
Ceci est une source d'inégalité entre homme et femme.
这就是男女不平根源之一。
Toutes les organisations religieuses sont sur un pied d'égalité.
所有各种宗教组织都是平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une forme d'inégalité inacceptable dans un pays qui prétend être égalitaire.
在一个自称平等国家这一种让无法接受平等形式。
Et pour finir, il y a la question des inégalités.
最后还有平等问题。
Les femmes qui veulent être les égales des hommes !
想要与男平等女!
Et nous devrions aussi être toutes et tous égaux.
每个该平等。
La technologie, elle n'est pas forcément égalitaire.
技术并一定平等。
Bon, moi je tombais tous sur un pied d'égalité.
好吧,我认为大家平等。
Ce ne serait ni digne ni équitable.
这既高尚也平等。
Chez nous, hommes et femmes sont égaux, n ’est-ce pas ?
在我们国家,男女平等,?
Ce qui est certain, c'est que la crise a accru les inégalités.
可以肯定,这场危机加剧了平等现象。
À ce niveau-là, le cerveau de tout le monde est égal.
在这个层面上,每个大脑平等。
Vous avez vraiment démarré ce soir le programme très axé sur l'égalité des chances.
今天,你围绕着机会平等主题提出了你竞选纲领。
Depuis le milieu du XXe siècle, on est dans un système d’égalité des situations.
从20世纪中叶以来,我们处于一个情况平等教育体系中。
Marqueur d’inégalités, l’obésité touche notamment les Français les plus pauvres.
肥胖平等标志,尤其影响最贫穷法国。
Parce que c'est la base des relations équilibrées entre les humains.
因为这与之间平等关系基础。
Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuels.
他们出生于同阶展,但有着年轻知识分子非常平等原则。
Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuelles.
Pour le sociologue Emmanuel Désveaux, on se met d'égal à égal.
对于社会学家埃马纽埃尔-德斯韦尔来说,这一个平等问题。
Il est partout égal à lui-même, répétant le motif de sa grille, immuable, impassible.
他到处平等,重复着他网格主题,变,无动于衷。
Entendons-nous sur l’égalité ; car si la liberté est le sommet, l’égalité est la base.
我们要搞清楚平等意义,因为如果自由顶峰,那平等就基础。
Je ne crois pas que les gens Soit tous égaux, je sais pas.
我相信们平等,我知道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释