有奖纠错
| 划词

Il a créé une doctrine égalitaire.

他创立了平均学说。

评价该例句:好评差评指正

La répartition nationale et internationale des revenus devient de plus en plus âpre et renforce l'érosion des imaginaires égalitaristes et intégrationnistes.

际一级,收入分配不平等正在扩大,进一步侵蚀了平均融合的概念。

评价该例句:好评差评指正

Il est inacceptable d'adopter des solutions uniformes et d'imposer des modèles étrangers sans tenir compte des particularités socioculturelles de telle ou telle société.

不允许采取平均态度不考虑具体的社会文化特点而把外模式强加人的做法。

评价该例句:好评差评指正

L'égalité des chances et la justice qui ne sont ni l'égalitarisme ni l'assistanat et qui doivent nous conduire à considérer la revalorisation du travail comme une priorité absolument intangible.

机会均等公平,不等平均无缘无故地施舍,而应该引导我们再次崇尚劳动的价值,使之成为绝对优先的需要。

评价该例句:好评差评指正

La définition d'une politique qui combine le souci du développement et celui de l'égalité sociale n'est pas simplement une hypothèse théorique - c'est un projet qui a été réalisé, avec plus ou moins de succès, dans le passé.

具有发展又具有社会平均质的政策框架,不仅仅具有理论上的可能,在历史上这种框架也已经实现过,并获得不同程度的成功。

评价该例句:好评差评指正

Si les contraintes financières sont socialement et politiquement malléables, il devrait être possible d'élaborer un programme macroéconomique égalitaire sur le plan social - c'est-à-dire un programme qui placerait la poursuite d'objectifs sociaux, par exemple le renforcement de la justice sociale, au centre de la politique économique tout en assurant la réalisation des objectifs macroéconomiques.

如果金融上的拮据可以从社会政治的角度加以调整,那么就应该有可能达成一个具有社会平均质的宏观经济议程——这一议程应该在实现宏观经济目标的同时,将追求促进社会平等之类的社会目标置经济政策的中心位置。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


档案工作者, 档案馆, 档案管理员, 档案夹, 档案室, 档案员, 档期, 档位, 档位组合, 档住某人的去路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接