Les autorités municipales ont continué de participer au processus des retours.
市政当局参与回返进程。
L'attitude des autorités municipales fut également essentielle.
市政当局的态度也非常重要。
Les municipalités jouent également un rôle actif dans la promotion du logement social.
各市政当局也积极促进社会住房。
Les autorités municipales prennent la décision finale en matière de permis de construire.
市政当局就建筑申请作出最。
L'administration de l'enseignement préscolaire incombe aux municipalités.
开办幼儿园是市政当局的责任。
Le document directif attribue aux municipalités un rôle dans la gestion du problème.
该政策文件赋予市政当局一项管理责。
Les autorités municipales sont censées apportées des orientations supplémentaires.
各市政当局必须提供更多的指导。
Certaines autorités municipales ont continué d'enfreindre aux procédures.
一些市政当局违反程序的事件生。
La mise en place du tout-à-l'égout relève des autorités locales.
铺设排污系统属于地方市政当局的管辖。
Les autres municipalités peuvent recevoir ce type de fonds par le biais des provinces.
其他市政当局可以通过各省获得该补助金。
À cette fin, elles pratiquent une politique d'octroi de permis.
为此,市政当局制了一项许可证政策。
Les autorités municipales sont chargées de fournir un logement aux personnes défavorisées.
市政当局负责向处境不利的人提供住房。
Les municipalités doivent multiplier et améliorer les dispositifs de mobilisation de capitaux.
市政当局需要更多和更好的筹资工具。
La municipalité a refusé d'appliquer les décisions.
市政当局拒绝依行政载有的命令行事。
A cela s'ajoutent diverses mesures sociales établies par les municipalités.
此外,各市政当局均制了许多社会措施。
Les autorités municipales mènent leurs affaires de manière autonome et gèrent le patrimoine municipal.
市政当局自主处理本市市政事务,管理市政资产。
Les municipalités et les propriétaires prennent des mesures pour lutter contre ce phénomène.
市政当局和房东已采取行动对其进行打击。
Elle a également mis sur pied une démarche de budget participatif.
市政当局还对其预算采取了参与性的办法。
La subvention est accordée à une commune qui peut s'associer avec d'autres investisseurs pour cette construction.
补贴提供给市政当局,市政当局可与其他建筑投资商联合。
Les municipalités peuvent acheter des programmes de réintégration sur le marché privé de la réintégration.
市政当局可以利用该预算在私人融合市场购买融入方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des flottilles entières sillonnent les cours d'eau, affrétées par les grands bourgeois ou les municipalités.
舰队在大资产阶级或市政当局租用的河流上纵横交错。
La commune qui vend son électricité à toute la région, a vu sa situation financière s'améliorer considérablement.
市政当局地区出售电力,其财务状况大幅改善。
Ce sont des milliers d'euros à trouver pour les municipalités.
市政当局需要花费数千欧元。
Toutes les communes doivent apporter leur contribution.
所有市政当局都必须做出贡献。
La commune n'a pas les moyens d'en affecter un autre.
市政当局没有法分配另一。
La commune seule n'a pas les moyens de les faire enlever.
仅市政当局没有法将它们移除。
Et l'église n'est pas non plus la dépense principale d'une commune.
教堂也不是市政当局的主要开支。
La commune essaie d'anticiper la nouvelle réglementation.
- 市政当局正在努力预测新法。
Une mesure environnementale mise en place par la municipalité.
- 市政当局实施的一项环境措施。
Le reste est financé par la communauté de communes.
其余部分由市政当局提供资金。
Mais dans certaines communes, on a pris le contre-exemple avec les régies municipales.
但在一些城市,我们以市政当局为例。
Ca faisait moins de chômage pour la commune.
这意味着市政当局的失业率降低了。
Elle permet d'avoir des bénéfices pour la commune et des rentrées d'argent.
它可以为市政当局和现金流入带来好处。
C'est important pour le territoire plus que pour la commune.
- 这对领土比对市政当局更重要。
L'émotion et la solidarité d'une commune face à la tragédie.
- 面对悲剧时市政当局的情感和团结。
Des projets écologiques très onéreux difficiles à financer pour les communes.
- 市政当局难以融资的非常昂贵的生态项目。
Pour aider les communes à faire des économies, des coachs en énergie sillonnent la France.
为了帮助市政当局省钱,能源教练在法国各地穿梭。
Développer la commune, créer des emplois, accéder à une qualité de vie.
发展市政当局,创造就业机会,获得生活质量。
Les communes dépourvues de commerces y trouvent leur compte.
没有商店的市政当局可以在这里找到他们的帐户。
Les bâtiments anciens gourmands en énergie coûtent très cher aux communes.
- 能源密集型旧建筑对市政当局来说非常昂贵。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释