有奖纠错
| 划词

Le grand barrage des Trois Gorges nouvellement construit au niveau de la Gorge Xilingxia se dresse comme un dragon.

在长江西陵峡河段,新建成的三峡大坝,犹如巨龙横江.

评价该例句:好评差评指正

De l 'Ordre de la "Spider Web" dragon rayonnement du corps, le développement de réseau de marketing à travers le pays.

公司井然有序的“蜘”辐射巨龙全身,营销可发展遍布全国

评价该例句:好评差评指正

J'ai été secrétaire de service sont les suivants: Shun Hing Lung, Paul cuir, le dragon Dongxing, Creative Star victoire, et ainsi de suite.

司服务过的公司有:顺兴隆、保罗皮具、东兴巨龙、俊达胜等。

评价该例句:好评差评指正

N'est-il pas plus facile de transformer son pays en dragon quand on a du pétrole et que le baril flirte avec les 70 dollars?

要是有石油而且现在油价达到了70美元/桶,是不是就比较容易成为一条巨龙呢?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理, 财政管理机构, 财政机构, 财政稽核, 财政计划,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Numéro 5: Le géant sans nom.

五.无名

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– J'ai une dette envers toi pour m'avoir parlé du dragon.

“你告诉我的事,我欠你

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ce gigantesque dragon vit au fond de l'eau, dans un magnifique palais aquatique, et les animaux marins sont ses serviteurs.

生活在水底座宏伟的水上宫殿里,海兽是它的仆从。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Est-ce que tu sais à quoi ressemble un Mégalodon ?

你知道长什么样吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Avec un haut-le-cœur, il se souvint des dragons qui étaient censés garder la salle des coffres dans la banque des sorciers.

他的心猛地跳动了下,他想起了传说中看守巫师银行金库的那些

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Il était revenu de son évanouissement, à la mort du dragon, et il était tombé dans un profond sommeil.

他已经从之死的昏迷中恢复过来,并陷入了沉睡。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Turambar rassembla ses forces et son courage pour escalader la pente et arriva seul en dessous du dragon.

图兰巴鼓起自己的力量和勇气爬上斜坡,独自来到的下方。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Provoquer un chahut au cours de Rogue était à peu près aussi facile que de réveiller un dragon endormi en lui crevant l'oeil.

在斯内普的魔药课上故意捣乱生事,就像去捅只熟睡的的眼睛,真是太危险了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Est-ce que c'est plutôt la force guerrière, pourfendeuse de dragon nordique, ou est-ce que c'est plutôt la sagesse d'un mentor magicien style Gandalf ?

是更像个强壮的战士,能够屠杀北欧,还是更像个拥有智慧的魔法师,就像甘道夫那样的?

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Morgoth fut mécontent de ce que Glaurung se fût trop tôt découvert, et deux cents années de paix suivirent la défaite du dragon.

魔苟斯对 Glaurung 太早发现自己感到不满,而在击之后,两百年的和平就此结束。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

C'est comme si le dragon était sorti de l'eau et nous disait: " Ici, c'est chez moi, qu'est-ce que vous faites là? " .

- 就好像从水里出来对我们说:“是我的家,你们在里做什么? ” 。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sauf que le contexte a tout fait : y'avait quelque chose de pourri, des luttes de pouvoir et des tensions… Et l'affaire a réveillé le dragon qui dort !

只是当时的背景决定了切:腐朽的东西、权力斗争和紧张关系......而起事件唤醒了沉睡的

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Mablung, qui avait eu l'audace d'explorer les cavernes de Felagund quand Glaurung les avait quittées, s'enfuit au retour du dragon et revint à Amon Ethir.

当 Glaurung 离开 Felagund 的洞穴时,Mablung 大胆地探索了些洞穴,他在归来时逃跑并回到了 Amon Ethir 身边。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Elle lutta quelques instants contre la volonté du dragon, mais celui-ci, usant de son pouvoir, sut qui elle était et la força à soutenir son regard.

她违背了的意愿挣扎了会儿,但他利用他的力量知道她是谁,并强迫她凝视着他。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Hunthor fut tué par une grosse pierre délogée plus haut par le passage du dragon, qui vint le frapper à la tête et le projeter dans le torrent.

亨索被经过时飞得更高的块大石头砸死,石头击中了他的头部,将他扔进了洪流中。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

C'est lui qui a tué Glaurung le Dragon, celui qui a dévasté les salles où tu te tiens, et je n'ignore pas par qui fut trahi le Heaume de Dragon de Doriath.

是他杀死了格劳隆,是他把你站立的大厅夷为平地,我知道是谁背叛了多瑞亚的盔。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Aujourd'hui on va donc découvrir toutes ces fois où les dragons de légendes crachaient du sang noir, du venin, de l'eau ou des vapeurs fétides… Un des dragons les plus craints de la mythologie japonaise est sans doute Yamata-no-Orochi.

今天我们就来探索探索传说中的喷出黑血,毒液,水或恶臭烟雾的时候......日本神话中最令恐惧的无疑是大和之奥罗奇。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


裁并, 裁撤, 裁尺, 裁处, 裁答, 裁刀, 裁定, 裁度, 裁断, 裁夺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接