有奖纠错
| 划词

Mon dessin ne représentait pas un chapeau.Il représentait un serpent boa qui digérait un éléphant.

我画的不一条一头大象。

评价该例句:好评差评指正

Mon dessin représentait un serpent boa qui digérait un éléphant.

我的画描绘的一条一头大象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


formalisation, formalisé, formalisée, formaliser, formalisme, formaliste, formalité, formalités, formamide, formamidine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

Demandez-lui d'ouvrir lentement la gueule de l'anaconda.

请帮助者慢慢打开巨蟒的嘴。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Si un anaconda se trouve à proximité, observez sa tête.

如果附近有一条巨蟒,请看它的头。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Un boa c'est très dangereux, et un éléphant c'est très encombrant.

巨蟒这东西太危险,大象又太占地方。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Cela permettra de la retirer de ses crocs.

这可以使这部分从巨蟒的獠牙中抽出。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

La taille géante du titanoboa s'explique par une température beaucoup plus chaude

偏高的温度也能解释泰坦巨蟒巨大的体型。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ces crocodiles géants pourraient-ils avoir été des concurrents du titanoboa, voire s'attaquer à lui.

这些鳄鱼有可能泰坦巨蟒的竞争者,甚至攻击它。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Alors je ne lui parlais ni de serpents boas, ni de forêts vierges, ni d'étoiles.

我就不和他谈巨蟒呀,原始森林呀,或者星星之类的事。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Et si nécessaire, ils pourraient le découper pour le libérer.

而且如果有必要,他们可以把巨蟒切开来拯救他。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Si un anaconda vous entoure l'abdomen, n'expirez pas.

如果一条巨蟒缠住了你们的腹部,不要呼气。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Le titanoboa aurait donc été cinq fois plus lourd que l'anaconda, le plus gros serpent actuel.

所以,泰坦巨蟒的重量可能最重的蛇——蟒蛇的5倍。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

C'est de cette manière qu'il atteignait sa taille colossale.

就这样,泰坦巨蟒才长得那么大。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Elle ne peut venir que d'un titanoboa.

这绝对泰坦巨蟒的皮。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Je sais, murmura Harry, sans savoir si le serpent pouvait l'entendre à travers la vitre.

“我知道。”哈利隔着玻璃小声说,尽管他不能肯定巨蟒能否听到他说话。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Un anaconda vous a mordu et il n'a pas l'intention de vous laisser partir.

一条巨蟒咬住了你们,它不打算放你们走。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

En réalité, un humain n'est pas la proie idéale d'un anaconda.

实际上,人并不巨蟒的理想猎物。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Le titanoboa n'était pas le seul géant de l'époque, il vivait au milieu d'une biomasse exceptionnelle.

泰坦巨蟒当时唯一的巨头,它生活在生物量非常丰富的环境中。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le serpent pointa le bout de la queue vers le petit écriteau apposé à coté de la vitre.

巨蟒甩着尾巴猛地拍了一下玻璃窗上的一块小牌子。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

J'ai alors dessiné l'intérieur du serpent boa, afin que les grandes personnes puissent comprendre. Elles ont toujours besoin d'explications.

我又把巨蟒肚子里的情况画了出来,以便让大人们能够看懂,大人们总需要解释。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les dents intérieures d'un anaconda se courbent vers l'arrière pour s'accrocher à sa proie.

巨蟒的内齿向后弯曲,以抓紧猎物。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Tu es injuste, petit bonhomme, je ne savais rien dessiner que les boas fermés et les boas ouverts.

“小家伙,你太不公正了。我过去只会画开着肚皮和闭着肚皮的巨蟒。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


formation, formative, formatter, formatting, formazan, formazyl, forme, formé, forme chronique, forme cis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接